diff options
| author | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2013-05-05 22:34:23 -0400 |
|---|---|---|
| committer | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2013-05-05 22:34:23 -0400 |
| commit | 539ecc92415a51bccb0805348a2a414a8e8ab7e7 (patch) | |
| tree | fa20e24a505234c4a3e9a9b6d82f4231585fa788 /src/bin/pg_config | |
| parent | 626e6eda4f605788110bfc5fa95760305f7eb749 (diff) | |
| download | postgresql-539ecc92415a51bccb0805348a2a414a8e8ab7e7.tar.gz | |
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_config')
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/nls.mk | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/cs.po | 297 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/de.po | 196 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/es.po | 185 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/fr.po | 129 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/it.po | 261 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/ja.po | 193 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/pl.po | 272 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/pt_BR.po | 197 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/ru.po | 272 | ||||
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/zh_CN.po | 147 |
11 files changed, 1289 insertions, 862 deletions
diff --git a/src/bin/pg_config/nls.mk b/src/bin/pg_config/nls.mk index 5e5c9a1f40..2888c46204 100644 --- a/src/bin/pg_config/nls.mk +++ b/src/bin/pg_config/nls.mk @@ -1,4 +1,4 @@ # src/bin/pg_config/nls.mk CATALOG_NAME = pg_config -AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja ko nb pt_BR ro ru sv ta tr zh_CN zh_TW +AVAIL_LANGUAGES = cs de es fr it ja ko nb pl pt_BR ro ru sv ta tr zh_CN zh_TW GETTEXT_FILES = pg_config.c ../../port/exec.c diff --git a/src/bin/pg_config/po/cs.po b/src/bin/pg_config/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000000..64a6674494 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_config/po/cs.po @@ -0,0 +1,297 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_config +# Copyright (C) 2012 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-17 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 21:48+0100\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "nelze získat aktuální adresář: %s" + +#: ../../port/exec.c:146 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "neplatný binární soubor\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:195 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "nelze číst binární soubor \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:202 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "nelze najít spustitelný soubor \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %s" +msgstr "nelze změnit adresář na \"%s\" : %s" + +#: ../../port/exec.c:272 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "nelze číst symbolický link \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:523 +#, c-format +msgid "pclose failed: %s" +msgstr "volání pclose selhalo: %s" + +#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 +#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 +#: pg_config.c:371 +#, c-format +msgid "not recorded\n" +msgstr "nezaznamenáno\n" + +#: pg_config.c:428 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"%s poskytuje informace o nainstalované verzi PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: pg_config.c:429 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "Použití:\n" + +#: pg_config.c:430 +#, c-format +msgid "" +" %s [OPTION]...\n" +"\n" +msgstr " %s [PŘEPÍNAČ]...\n" + +#: pg_config.c:431 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "Přepínače:\n" + +#: pg_config.c:432 +#, c-format +msgid " --bindir show location of user executables\n" +msgstr " --bindir ukáže umístění spustitelných souborů\n" + +#: pg_config.c:433 +#, c-format +msgid " --docdir show location of documentation files\n" +msgstr " --docdir ukáže umístění souborů s dokumentací\n" + +#: pg_config.c:434 +#, c-format +msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" +msgstr " --htmldir ukáže umístění souborl s HTML dokumentací\n" + +#: pg_config.c:435 +#, c-format +msgid "" +" --includedir show location of C header files of the client\n" +" interfaces\n" +msgstr "" +" --includedir ukáže umístění C hlavičkových souborů klientských\n" +" rozhraní\n" + +#: pg_config.c:437 +#, c-format +msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" +msgstr "" +" --pkgincludedir ukáže umístění dalších C hlavičkových souborů\n" + +#: pg_config.c:438 +#, c-format +msgid "" +" --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgstr "" +" --includedir-server ukáže umístění C hlavičkových souborů pro server\n" + +#: pg_config.c:439 +#, c-format +msgid " --libdir show location of object code libraries\n" +msgstr " --libdir ukáže umístění knihoven\n" + +#: pg_config.c:440 +#, c-format +msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" +msgstr " --pkglibdir ukáže umístění dynamicky zaváděných modulů\n" + +#: pg_config.c:441 +#, c-format +msgid " --localedir show location of locale support files\n" +msgstr " --localedir ukáže umístění souborů pro podporu locale\n" + +#: pg_config.c:442 +#, c-format +msgid " --mandir show location of manual pages\n" +msgstr "" +" --mandir ukáže umístění souborů s manuálovými stránkami\n" + +#: pg_config.c:443 +#, c-format +msgid "" +" --sharedir show location of architecture-independent support " +"files\n" +msgstr "" +" --sharedir ukáže umístění podpůrných souborů nezávislých na " +"architektuře\n" + +#: pg_config.c:444 +#, c-format +msgid "" +" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" +msgstr "" +" --sysconfdir ukáže umístění konfiguračních souborů platných pro " +"celý systém\n" + +#: pg_config.c:445 +#, c-format +msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" +msgstr "" +" --pgxs ukáže umístění makefile souboru pro rozšíření\n" + +#: pg_config.c:446 +#, c-format +msgid "" +" --configure show options given to \"configure\" script when\n" +" PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --configure ukáže přepínače použité pro \"configure\" skript ke\n" +" kompilaci PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:448 +#, c-format +msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cc ukáže hodnotu CC použitou při buildu PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:449 +#, c-format +msgid "" +" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cppflags ukáže hodnotu CPPFLAGS použitou při buildu " +"PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:450 +#, c-format +msgid "" +" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cflags ukáže hodnotu CFLAGS použitou při buildu PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:451 +#, c-format +msgid "" +" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cflags_sl ukáže hodnotu CFLAGS_SL použitou při buildu " +"PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:452 +#, c-format +msgid "" +" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --ldflags ukáže hodnotu LDFLAGS použitou při buildu " +"PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:453 +#, c-format +msgid "" +" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --ldflags_ex ukáže hodnotu LDFLAGS_EX použitou při buildu " +"PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:454 +#, c-format +msgid "" +" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --ldflags_sl ukáže hodnotu LDFLAGS_SL použitou při buildu " +"PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:455 +#, c-format +msgid "" +" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --libs ukáže hodnotu LIBS použitou při buildu PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:456 +#, c-format +msgid " --version show the PostgreSQL version\n" +msgstr " --version ukáže verzi PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:457 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ukáže tuto nápovědu, a skončí\n" + +#: pg_config.c:458 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"With no arguments, all known items are shown.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Bez argumentů jsou vypsány všechny známé položky.\n" +"\n" + +#: pg_config.c:459 +#, c-format +msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "Oznámení o chybách zasílejte na <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" + +#: pg_config.c:465 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro více informací.\n" + +#: pg_config.c:504 +#, c-format +msgid "%s: could not find own program executable\n" +msgstr "%s: nelze najít vlastní spustitelný soubor\n" + +#: pg_config.c:527 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: %s\n" +msgstr "%s: neplatný parametr: %s\n" + +#~ msgid "child process exited with exit code %d" +#~ msgstr "potomek skončil s návratovým kódem %d" + +#~ msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +#~ msgstr "potomek byl ukončen vyjímkou 0x%X" + +#~ msgid "child process was terminated by signal %s" +#~ msgstr "potomek byl ukončen signálem %s" + +#~ msgid "child process was terminated by signal %d" +#~ msgstr "potomek byl ukončen signálem %d" + +#~ msgid "child process exited with unrecognized status %d" +#~ msgstr "potomek skončil s nerozponaným stavem %d" diff --git a/src/bin/pg_config/po/de.po b/src/bin/pg_config/po/de.po index 5d1729d7cb..ebe3bb111c 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/de.po +++ b/src/bin/pg_config/po/de.po @@ -1,22 +1,56 @@ # German message translation file for pg_config -# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2010. +# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2013. # -# pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.13 2010/07/08 21:23:53 petere Exp $ -# -# Use these quotes: »%s« +# Use these quotes: „%s“ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 19:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-09 00:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-06 23:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:23-0500\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" "Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %s" + +#: ../../port/exec.c:146 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "ungültige Programmdatei „%s“" + +#: ../../port/exec.c:195 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "konnte Programmdatei „%s“ nicht lesen" + +#: ../../port/exec.c:202 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "konnte kein „%s“ zum Ausführen finden" + +#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %s" +msgstr "konnte nicht in Verzeichnis „%s“ wechseln: %s" + +#: ../../port/exec.c:272 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "konnte symbolische Verknüpfung „%s“ nicht lesen" + +#: ../../port/exec.c:523 +#, c-format +msgid "pclose failed: %s" +msgstr "pclose fehlgeschlagen: %s" + #: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 #: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 #: pg_config.c:371 @@ -57,22 +91,17 @@ msgstr "Optionen:\n" #: pg_config.c:432 #, c-format msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr "" -" --bindir zeige Installationsverzeichnis der " -"Benutzerprogramme\n" +msgstr " --bindir zeige Installationsverzeichnis der Benutzerprogramme\n" #: pg_config.c:433 #, c-format msgid " --docdir show location of documentation files\n" -msgstr "" -" --docdir zeige Installationsverzeichnis der Dokumentation\n" +msgstr " --docdir zeige Installationsverzeichnis der Dokumentation\n" #: pg_config.c:434 #, c-format msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" -msgstr "" -" --htmldir zeige Installationsverzeichnis der HTML-" -"Dokumentation\n" +msgstr " --htmldir zeige Installationsverzeichnis der HTML-Dokumentation\n" #: pg_config.c:435 #, c-format @@ -80,32 +109,25 @@ msgid "" " --includedir show location of C header files of the client\n" " interfaces\n" msgstr "" -" --includedir zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien " -"der\n" +" --includedir zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien der\n" " Client-Schnittstellen\n" #: pg_config.c:437 #, c-format msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" -msgstr "" -" --pkgincludedir zeige Installationsverzeichnis von weiteren " -"Headerdateien\n" +msgstr " --pkgincludedir zeige Installationsverzeichnis von weiteren Headerdateien\n" #: pg_config.c:438 #, c-format -msgid "" -" --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" msgstr "" -" --includedir-server zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien " -"des\n" +" --includedir-server zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien des\n" " Servers\n" #: pg_config.c:439 #, c-format msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr "" -" --libdir zeige Installationsverzeichnis der " -"Objektbibliotheken\n" +msgstr " --libdir zeige Installationsverzeichnis der Objektbibliotheken\n" #: pg_config.c:440 #, c-format @@ -117,8 +139,7 @@ msgstr "" #: pg_config.c:441 #, c-format msgid " --localedir show location of locale support files\n" -msgstr "" -" --localedir zeige Installationsverzeichnis der Locale-Dateien\n" +msgstr " --localedir zeige Installationsverzeichnis der Locale-Dateien\n" #: pg_config.c:442 #, c-format @@ -127,17 +148,14 @@ msgstr " --mandir zeige Installationsverzeichnis der Manpages\n" #: pg_config.c:443 #, c-format -msgid "" -" --sharedir show location of architecture-independent support " -"files\n" +msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n" msgstr "" " --sharedir zeige Installationsverzeichnis der architektur-\n" " unabhängigen Datendateien\n" #: pg_config.c:444 #, c-format -msgid "" -" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" +msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" msgstr "" " --sysconfdir zeige Installationsverzeichnis der systemweiten\n" " Konfigurationsdateien\n" @@ -153,67 +171,48 @@ msgid "" " --configure show options given to \"configure\" script when\n" " PostgreSQL was built\n" msgstr "" -" --configure zeige Optionen des »configure«-Skriptes beim Bauen\n" +" --configure zeige Optionen des „configure“-Skriptes beim Bauen\n" " von PostgreSQL\n" #: pg_config.c:448 #, c-format msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cc zeige CC-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" +msgstr " --cc zeige CC-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" #: pg_config.c:449 #, c-format -msgid "" -" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cppflags zeige CPPFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut " -"wurde\n" +msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cppflags zeige CPPFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" #: pg_config.c:450 #, c-format -msgid "" -" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cflags zeige CFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" +msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cflags zeige CFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" #: pg_config.c:451 #, c-format -msgid "" -" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cflags_sl zeige CFLAGS_SL-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut " -"wurde\n" +msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cflags_sl zeige CFLAGS_SL-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" #: pg_config.c:452 #, c-format -msgid "" -" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --ldflags zeige LDFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" +msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags zeige LDFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" #: pg_config.c:453 #, c-format -msgid "" -" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was " -"built\n" +msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n" msgstr " --ldflags_ex zeige LDFLAGS_EX-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" #: pg_config.c:454 #, c-format -msgid "" -" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " -"built\n" -msgstr "" -" --ldflags_sl zeige LDFLAGS_SL-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut " -"wurde\n" +msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags_sl zeige LDFLAGS_SL-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" #: pg_config.c:455 #, c-format -msgid "" -" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --libs zeige LIBS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" +msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --libs zeige LIBS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n" #: pg_config.c:456 #, c-format @@ -222,8 +221,8 @@ msgstr " --version zeige PostgreSQL-Version\n" #: pg_config.c:457 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n" +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n" #: pg_config.c:458 #, c-format @@ -244,7 +243,7 @@ msgstr "Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" #: pg_config.c:465 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n" +msgstr "Versuchen Sie „%s --help“ für weitere Informationen.\n" #: pg_config.c:504 #, c-format @@ -255,58 +254,3 @@ msgstr "%s: konnte eigene Programmdatei nicht finden\n" #, c-format msgid "%s: invalid argument: %s\n" msgstr "%s: ungültiges Argument: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %s" - -#: ../../port/exec.c:144 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "ungültige Programmdatei »%s«" - -#: ../../port/exec.c:193 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "konnte Programmdatei »%s« nicht lesen" - -#: ../../port/exec.c:200 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "konnte kein »%s« zum Ausführen finden" - -#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "konnte nicht in Verzeichnis »%s« wechseln" - -#: ../../port/exec.c:270 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "konnte symbolische Verknüpfung »%s« nicht lesen" - -#: ../../port/exec.c:516 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "Kindprozess hat mit Code %d beendet" - -#: ../../port/exec.c:520 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "Kindprozess wurde durch Ausnahme 0x%X beendet" - -#: ../../port/exec.c:529 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "Kindprozess wurde von Signal %s beendet" - -#: ../../port/exec.c:532 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "Kindprozess wurde von Signal %d beendet" - -#: ../../port/exec.c:536 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "Kindprozess hat mit unbekanntem Status %d beendet" diff --git a/src/bin/pg_config/po/es.po b/src/bin/pg_config/po/es.po index 5173aee521..3a7842414f 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/es.po +++ b/src/bin/pg_config/po/es.po @@ -1,24 +1,78 @@ # pg_config spanish translation # -# Copyright (C) 2004-2010 PostgreSQL Global Development Group +# Copyright (C) 2004-2012 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # -# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2010 -# -# pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.6 2010/08/31 04:57:53 alvherre Exp $ +# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2012 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.0)\n" +"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.2)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-30 20:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-31 00:57-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-29 13:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-06 15:40-0400\n" "Last-Translator: Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n" "Language-Team: es <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "no se pudo identificar el directorio actual: %s" + +#: ../../port/exec.c:144 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "el binario «%s» no es válido" + +#: ../../port/exec.c:193 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "no se pudo leer el binario «%s»" + +#: ../../port/exec.c:200 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "no se pudo encontrar un «%s» para ejecutar" + +#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "no se pudo cambiar el directorio a «%s»" + +#: ../../port/exec.c:270 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "no se pudo leer el enlace simbólico «%s»" + +#: ../../port/exec.c:526 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "el proceso hijo terminó con código de salida %d" + +#: ../../port/exec.c:530 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "el proceso hijo fue terminado por una excepción 0x%X" + +#: ../../port/exec.c:539 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %s" +msgstr "el proceso hijo fue terminado por una señal %s" + +#: ../../port/exec.c:542 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "el proceso hijo fue terminado por una señal %d" + +#: ../../port/exec.c:546 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "el proceso hijo terminó con código no reconocido %d" + #: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 #: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 #: pg_config.c:371 @@ -59,21 +113,17 @@ msgstr "Opciones:\n" #: pg_config.c:432 #, c-format msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr "" -" --bindir muestra la ubicación de ejecutables de usuario\n" +msgstr " --bindir muestra la ubicación de ejecutables de usuario\n" #: pg_config.c:433 #, c-format msgid " --docdir show location of documentation files\n" -msgstr "" -" --docdir muestra la ubicación de archivos de documentación\n" +msgstr " --docdir muestra la ubicación de archivos de documentación\n" #: pg_config.c:434 #, c-format msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" -msgstr "" -" --htmldir muestra la ubicación de archivos de documentación " -"HTML\n" +msgstr " --htmldir muestra la ubicación de archivos de documentación HTML\n" #: pg_config.c:435 #, c-format @@ -93,8 +143,7 @@ msgstr "" #: pg_config.c:438 #, c-format -msgid "" -" --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" msgstr "" " --includedir-server muestra la ubicación de archivos de encabezados C\n" " del servidor\n" @@ -109,8 +158,7 @@ msgstr "" #: pg_config.c:440 #, c-format msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr "" -" --pkglibdir muestra la ubicación de módulos para carga dinámica\n" +msgstr " --pkglibdir muestra la ubicación de módulos para carga dinámica\n" #: pg_config.c:441 #, c-format @@ -126,17 +174,14 @@ msgstr " --mandir muestra la ubicación de páginas de manual\n" #: pg_config.c:443 #, c-format -msgid "" -" --sharedir show location of architecture-independent support " -"files\n" +msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n" msgstr "" " --sharedir muestra la ubicación de archivos de soporte\n" " independientes de arquitectura\n" #: pg_config.c:444 #, c-format -msgid "" -" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" +msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" msgstr "" " --sysconfdir muestra la ubicación de archivos de configuración\n" " global del sistema\n" @@ -160,66 +205,53 @@ msgstr "" #: pg_config.c:448 #, c-format msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cc muestra el valor de CC cuando PostgreSQL fue " -"construido\n" +msgstr " --cc muestra el valor de CC cuando PostgreSQL fue construido\n" #: pg_config.c:449 #, c-format -msgid "" -" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" " --cppflags muestra el valor de CPPFLAGS cuando PostgreSQL fue\n" " construido\n" #: pg_config.c:450 #, c-format -msgid "" -" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" " --cflags muestra el valor de CFLAGS cuando PostgreSQL fue\n" " construido\n" #: pg_config.c:451 #, c-format -msgid "" -" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" " --cflags_sl muestra el valor de CFLAGS_SL cuando PostgreSQL fue\n" " construido\n" #: pg_config.c:452 #, c-format -msgid "" -" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" " --ldflags muestra el valor de LDFLAGS cuando PostgreSQL fue\n" " construido\n" #: pg_config.c:453 #, c-format -msgid "" -" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was " -"built\n" +msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" -" --ldflags_ex muestra el valor de LDFLAGS_EX cuando PostgreSQL " -"fue\n" +" --ldflags_ex muestra el valor de LDFLAGS_EX cuando PostgreSQL fue\n" " construido\n" #: pg_config.c:454 #, c-format -msgid "" -" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " -"built\n" +msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" -" --ldflags_sl muestra el valor de LDFLAGS_SL cuando PostgreSQL " -"fue\n" +" --ldflags_sl muestra el valor de LDFLAGS_SL cuando PostgreSQL fue\n" " construido\n" #: pg_config.c:455 #, c-format -msgid "" -" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" +msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" " --libs muestra el valor de LIBS cuando PostgreSQL fue\n" " construido\n" @@ -231,8 +263,8 @@ msgstr " --version muestra la versión de PostgreSQL\n" #: pg_config.c:457 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help muestra esta ayuda y termina\n" +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help muestra esta ayuda, luego sale\n" #: pg_config.c:458 #, c-format @@ -264,58 +296,3 @@ msgstr "%s: no se pudo encontrar el ejecutable propio\n" #, c-format msgid "%s: invalid argument: %s\n" msgstr "%s: el argumento no es válido: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "no se pudo identificar el directorio actual: %s" - -#: ../../port/exec.c:144 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "el binario «%s» no es válido" - -#: ../../port/exec.c:193 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "no se pudo leer el binario «%s»" - -#: ../../port/exec.c:200 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "no se pudo encontrar un «%s» para ejecutar" - -#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "no se pudo cambiar el directorio a «%s»" - -#: ../../port/exec.c:270 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "no se pudo leer el enlace simbólico «%s»" - -#: ../../port/exec.c:516 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "el proceso hijo terminó con código de salida %d" - -#: ../../port/exec.c:520 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "el proceso hijo fue terminado por una excepción 0x%X" - -#: ../../port/exec.c:529 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "el proceso hijo fue terminado por una señal %s" - -#: ../../port/exec.c:532 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "el proceso hijo fue terminado por una señal %d" - -#: ../../port/exec.c:536 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "el proceso hijo terminó con código no reconocido %d" diff --git a/src/bin/pg_config/po/fr.po b/src/bin/pg_config/po/fr.po index feb4f9fbd3..2110887614 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/fr.po +++ b/src/bin/pg_config/po/fr.po @@ -1,8 +1,6 @@ # translation of pg_config.po to fr_fr # french message translation file for pg_config # -# $PostgreSQL$ -# # Use these quotes: %s # # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2009. @@ -11,14 +9,73 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-10 21:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-11 10:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-22 04:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-22 20:48+0100\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n" "Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../../port/exec.c:125 +#: ../../port/exec.c:239 +#: ../../port/exec.c:282 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "n'a pas pu identifier le rpertoire courant : %s" + +#: ../../port/exec.c:144 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "binaire %s invalide" + +#: ../../port/exec.c:193 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "n'a pas pu lire le binaire %s " + +#: ../../port/exec.c:200 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "n'a pas pu trouver un %s excuter" + +#: ../../port/exec.c:255 +#: ../../port/exec.c:291 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "n'a pas pu accder au rpertoire %s " + +#: ../../port/exec.c:270 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "n'a pas pu lire le lien symbolique %s " + +#: ../../port/exec.c:518 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "le processus fils a quitt avec le code de sortie %d" + +#: ../../port/exec.c:522 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "le processus fils a t termin par l'exception 0x%X" + +#: ../../port/exec.c:531 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %s" +msgstr "le processus fils a t termin par le signal %s" + +#: ../../port/exec.c:534 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "le processus fils a t termin par le signal %d" + +#: ../../port/exec.c:538 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "le processus fils a quitt avec un statut %d non reconnu" + #: pg_config.c:243 #: pg_config.c:259 #: pg_config.c:275 @@ -217,8 +274,8 @@ msgstr " --version affiche la version de PostgreSQL\n" #: pg_config.c:457 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help affiche cette aide puis quitte\n" +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help affiche cette aide puis quitte\n" #: pg_config.c:458 #, c-format @@ -251,61 +308,5 @@ msgstr "%s : n'a pas pu trouver son propre excutable\n" msgid "%s: invalid argument: %s\n" msgstr "%s : argument invalide : %s\n" -#: ../../port/exec.c:125 -#: ../../port/exec.c:239 -#: ../../port/exec.c:282 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "n'a pas pu identifier le rpertoire courant : %s" - -#: ../../port/exec.c:144 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "binaire %s invalide" - -#: ../../port/exec.c:193 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "n'a pas pu lire le binaire %s " - -#: ../../port/exec.c:200 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "n'a pas pu trouver un %s excuter" - -#: ../../port/exec.c:255 -#: ../../port/exec.c:291 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "n'a pas pu accder au rpertoire %s " - -#: ../../port/exec.c:270 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "n'a pas pu lire le lien symbolique %s " - -#: ../../port/exec.c:516 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "le processus fils a quitt avec le code de sortie %d" - -#: ../../port/exec.c:520 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "le processus fils a t termin par l'exception 0x%X" - -#: ../../port/exec.c:529 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "le processus fils a t termin par le signal %s" - -#: ../../port/exec.c:532 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "le processus fils a t termin par le signal %d" - -#: ../../port/exec.c:536 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "le processus fils a quitt avec un statut %d non reconnu" - +#~ msgid " --help show this help, then exit\n" +#~ msgstr " --help affiche cette aide puis quitte\n" diff --git a/src/bin/pg_config/po/it.po b/src/bin/pg_config/po/it.po index c973367173..3dffa3a548 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/it.po +++ b/src/bin/pg_config/po/it.po @@ -6,8 +6,9 @@ # http://www.itpug.org/ - info@itpug.org # # Traduttori: +# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com> # * Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org> -# +# # Revisori: # * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org> # @@ -16,33 +17,63 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL) 9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-26 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-27 12:44:19+0100\n" -"Last-Translator: Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndquadrant.it>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-15 22:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-02 13:39+0100\n" +"Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n" "Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Poedit-Language: Italian\n" -"X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "identificazione della directory corrente fallita: %s" -#: pg_config.c:243 -#: pg_config.c:259 -#: pg_config.c:275 -#: pg_config.c:291 -#: pg_config.c:307 -#: pg_config.c:323 -#: pg_config.c:339 -#: pg_config.c:355 +#: ../../port/exec.c:146 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "binario non valido \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:195 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "lettura del binario \"%s\" fallita" + +#: ../../port/exec.c:202 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "programma \"%s\" da eseguire non trovato" + +#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %s" +msgstr "spostamento nella directory \"%s\" fallito: %s" + +#: ../../port/exec.c:272 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "lettura del link simbolico \"%s\" fallita" + +#: ../../port/exec.c:523 +#, c-format +msgid "pclose failed: %s" +msgstr "pclose fallita: %s" + +#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 +#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 +#: pg_config.c:371 #, c-format msgid "not recorded\n" msgstr "non registrato\n" -#: pg_config.c:411 +#: pg_config.c:428 #, c-format msgid "" "\n" @@ -53,12 +84,12 @@ msgstr "" "%s fornisce informazioni circa la versione di PostgreSQL installata.\n" "\n" -#: pg_config.c:412 +#: pg_config.c:429 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Utilizzo:\n" -#: pg_config.c:413 +#: pg_config.c:430 #, c-format msgid "" " %s [OPTION]...\n" @@ -67,135 +98,158 @@ msgstr "" " %s [OPZIONE]...\n" "\n" -#: pg_config.c:414 +#: pg_config.c:431 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Opzioni:\n" -#: pg_config.c:415 +#: pg_config.c:432 #, c-format msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr " --bindir mostra la locazione degli eseguibili utente\n" +msgstr " --bindir mostra la posizione degli eseguibili utente\n" -#: pg_config.c:416 +#: pg_config.c:433 #, c-format msgid " --docdir show location of documentation files\n" -msgstr " --docdir mostra la locazione dei file di documentazione\n" +msgstr " --docdir mostra la posizione dei file di documentazione\n" -#: pg_config.c:417 +#: pg_config.c:434 #, c-format msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" -msgstr " --htmldir mostra la locazione dei file di documentazione HTML\n" +msgstr " --htmldir mostra la posizione dei file di documentazione HTML\n" -#: pg_config.c:418 +#: pg_config.c:435 #, c-format msgid "" " --includedir show location of C header files of the client\n" " interfaces\n" msgstr "" -" --includedir mostra la locazione dei file header C delle interfacce\n" +" --includedir mostra la posizione dei file header C delle interfacce\n" " client\n" -#: pg_config.c:420 +#: pg_config.c:437 #, c-format msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" -msgstr " --pkgincludedir mostra la locazione degli altri file header C\n" +msgstr " --pkgincludedir mostra la posizione degli altri file header C\n" -#: pg_config.c:421 +#: pg_config.c:438 #, c-format msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server mostra la locazione dei file header C per il server\n" +msgstr " --includedir-server mostra la posizione dei file header C per il server\n" -#: pg_config.c:422 +#: pg_config.c:439 #, c-format msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr " --libdir mostra la locazione delle librerie codice oggetto\n" +msgstr " --libdir mostra la posizione delle librerie codice oggetto\n" -#: pg_config.c:423 +#: pg_config.c:440 #, c-format msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr " --pkglibdir mostra la locazione dei moduli caricabili dinamicamente\n" +msgstr " --pkglibdir mostra la posizione dei moduli caricabili dinamicamente\n" -#: pg_config.c:424 +#: pg_config.c:441 #, c-format msgid " --localedir show location of locale support files\n" -msgstr " --localedir mostra la locazione dei file di supporto locale\n" +msgstr " --localedir mostra la posizione dei file di supporto locale\n" -#: pg_config.c:425 +#: pg_config.c:442 #, c-format msgid " --mandir show location of manual pages\n" -msgstr " --mandir mostra la locazione delle pagine del manuale\n" +msgstr " --mandir mostra la posizione delle pagine del manuale\n" -#: pg_config.c:426 +#: pg_config.c:443 #, c-format msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n" -msgstr " --sharedir mostra la locazione dei file di supporto di architettura-indipendente\n" +msgstr " --sharedir mostra la posizione dei file di supporto non dipendenti dall'architettura\n" -#: pg_config.c:427 +#: pg_config.c:444 #, c-format msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" -msgstr " --sysconfdir mostra la locazione dei file di configurazione system-wide\n" +msgstr "" +" --sysconfdir mostra la posizione dei file di configurazione\n" +" di sistema\n" -#: pg_config.c:428 +#: pg_config.c:445 #, c-format msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" -msgstr " --pgxs mostra la locazione delle estensioni makefile\n" +msgstr " --pgxs mostra la posizione delle estensioni makefile\n" -#: pg_config.c:429 +#: pg_config.c:446 #, c-format msgid "" " --configure show options given to \"configure\" script when\n" " PostgreSQL was built\n" msgstr "" " --configure mostra le opzioni fornite allo script \"configure\"\n" -" all' installazione di PostgreSQL\n" +" alla compilazione di PostgreSQL\n" -#: pg_config.c:431 +#: pg_config.c:448 #, c-format msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cc mostra il valore di CC usato all'installazione di PostgreSQL\n" +msgstr "" +" --cc mostra il valore di CC usato alla compilazione di\n" +" PostgreSQL\n" -#: pg_config.c:432 +#: pg_config.c:449 #, c-format msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cppflags mostra il valore di CPPFLAGS usato all'installazione di PostgreSQL\n" +msgstr "" +" --cppflags mostra il valore di CPPFLAGS usato alla compilazione\n" +" di PostgreSQL\n" -#: pg_config.c:433 +#: pg_config.c:450 #, c-format msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cflags mostra il valore di CFLAGS usato all'installazione di PostgreSQL\n" +msgstr "" +" --cflags mostra il valore di CFLAGS usato alla compilazione\n" +" di PostgreSQL\n" -#: pg_config.c:434 +#: pg_config.c:451 #, c-format msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cflags_sl mostra il valore di CFLAGS_SL usato all'installazione di PostgreSQL\n" +msgstr "" +" --cflags_sl mostra il valore di CFLAGS_SL usato alla compilazione\n" +" di PostgreSQL\n" -#: pg_config.c:435 +#: pg_config.c:452 #, c-format msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --ldflags mostra il valore di LDFLAGS usato all'installazione di PostgreSQL\n" +msgstr "" +" --ldflags mostra il valore di LDFLAGS usato alla compilazione\n" +" di PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:453 +#, c-format +msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --ldflags_ex mostra il valore di LDFLAGS_EX usato alla compilazione\n" +" di PostgreSQL\n" -#: pg_config.c:436 +#: pg_config.c:454 #, c-format msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --ldflags_sl mostra il valore di LDFLAGS_SL usato all'installazione di PostgreSQL\n" +msgstr "" +" --ldflags_sl mostra il valore di LDFLAGS_SL usato alla compilazione\n" +" di PostgreSQL\n" -#: pg_config.c:437 +#: pg_config.c:455 #, c-format msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --libs mostra il valore LIBS usato all'installazione di PostgreSQL\n" +msgstr "" +" --libs mostra il valore LIBS usato alla compilazione di\n" +" PostgreSQL\n" -#: pg_config.c:438 +#: pg_config.c:456 #, c-format msgid " --version show the PostgreSQL version\n" msgstr " --version mostra la versione di PostgreSQL\n" -#: pg_config.c:439 +#: pg_config.c:457 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra questo aiuto ed esce\n" +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help mostra questo aiuto ed esci\n" -#: pg_config.c:440 +#: pg_config.c:458 #, c-format msgid "" "\n" @@ -206,81 +260,22 @@ msgstr "" "Senza argomenti, vengono mostrati tutti gli elementi conosciuti.\n" "\n" -#: pg_config.c:441 +#: pg_config.c:459 #, c-format msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" -msgstr "Segnala errori a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "Puoi segnalare eventuali bug a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" -#: pg_config.c:447 +#: pg_config.c:465 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Consultare \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n" +msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n" -#: pg_config.c:486 +#: pg_config.c:504 #, c-format msgid "%s: could not find own program executable\n" -msgstr "%s: programma eseguibile proprio non trovato\n" +msgstr "%s: il proprio programma eseguibile non è stato trovato\n" -#: pg_config.c:509 +#: pg_config.c:527 #, c-format msgid "%s: invalid argument: %s\n" -msgstr "%s: parametro invalido: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:125 -#: ../../port/exec.c:239 -#: ../../port/exec.c:282 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "directory corrente non identificata: %s" - -#: ../../port/exec.c:144 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "binario invalido \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:193 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "binario non leggibile \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:200 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "non trovato un \"%s\" da eseguire" - -#: ../../port/exec.c:255 -#: ../../port/exec.c:291 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "directory non modificabile in \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:270 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "link simbolico non leggibile \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:516 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "processo figlio uscito con codice d'uscita %d" - -#: ../../port/exec.c:520 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "processo figlio terminato da eccezione 0x%X" - -#: ../../port/exec.c:529 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "processo figlio terminato da segnale %s" - -#: ../../port/exec.c:532 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "processo figlio terminato da segnale %d" - -#: ../../port/exec.c:536 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "processo figlio uscito con stato non riconosciuto %d" - +msgstr "%s: parametro non valido: %s\n" diff --git a/src/bin/pg_config/po/ja.po b/src/bin/pg_config/po/ja.po index b85e72c4dd..52f07ab738 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/ja.po +++ b/src/bin/pg_config/po/ja.po @@ -5,15 +5,71 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0 beta 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-20 12:54+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-15 19:00+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-11 16:51+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-11 16:53+0900\n" "Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n" "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "現在のディレクトリを認識できませんでした: %s" + +#: ../../port/exec.c:144 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "バイナリ\"%s\"は無効です" + +#: ../../port/exec.c:193 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "バイナリ\"%s\"を読み取れませんでした" + +#: ../../port/exec.c:200 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "実行する\"%s\"がありませんでした" + +#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "ディレクトリ\"%s\"に移動できませんでした" + +#: ../../port/exec.c:270 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "シンボリックリンク\"%s\"を読み取ることができませんでした" + +#: ../../port/exec.c:526 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子プロセスが終了コード%dで終了しました" + +#: ../../port/exec.c:530 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "子プロセスが例外0x%Xで終了しました" + +#: ../../port/exec.c:539 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %s" +msgstr "子プロセスがシグナル%sで終了しました" + +#: ../../port/exec.c:542 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子プロセスがシグナル%dで終了しました" + +#: ../../port/exec.c:546 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "子プロセスが未知のステータス%dで終了しました" + #: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 #: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 #: pg_config.c:371 @@ -64,16 +120,14 @@ msgstr " --docdir 文書ファイルの場所を表示します\n" #: pg_config.c:434 #, c-format msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" -msgstr " --docdir html文書ファイルの場所を表示します\n" +msgstr " --htmldir html文書ファイルの場所を表示します\n" #: pg_config.c:435 #, c-format msgid "" " --includedir show location of C header files of the client\n" " interfaces\n" -msgstr "" -" --includedir クライアントインタフェース用Cヘッダファイルの場所を表" -"示します\n" +msgstr " --includedir クライアントインタフェース用Cヘッダファイルの場所を表示します\n" #: pg_config.c:437 #, c-format @@ -82,15 +136,13 @@ msgstr " --pkgincludedir その他のCヘッダファイルの場所を #: pg_config.c:438 #, c-format -msgid "" -" --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" msgstr " --includedir-server サーバ用Cヘッダファイルの場所を表示します\n" #: pg_config.c:439 #, c-format msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr "" -" --libdir オブジェクトコードライブラリの場所を表示します\n" +msgstr " --libdir オブジェクトコードライブラリの場所を表示します\n" #: pg_config.c:440 #, c-format @@ -109,17 +161,12 @@ msgstr " --mandir マニュアルページの場所を表示しま #: pg_config.c:443 #, c-format -msgid "" -" --sharedir show location of architecture-independent support " -"files\n" -msgstr "" -" --sharedir アーキテクチャに依存しないサポートファイルの場所を表" -"示します。\n" +msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n" +msgstr " --sharedir アーキテクチャに依存しないサポートファイルの場所を表示します。\n" #: pg_config.c:444 #, c-format -msgid "" -" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" +msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" msgstr " --sysconfdir システム全体の設定ファイルの場所を表示します\n" #: pg_config.c:445 @@ -132,9 +179,7 @@ msgstr " --pgxs 拡張makefileの場所を表示します\n" msgid "" " --configure show options given to \"configure\" script when\n" " PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --configure PostgreSQL構築時の\"configure\"スクリプトで指定したオ" -"プションを表示します\n" +msgstr " --configure PostgreSQL構築時の\"configure\"スクリプトで指定したオプションを表示します\n" #: pg_config.c:448 #, c-format @@ -143,56 +188,38 @@ msgstr " --cc PostgreSQL構築時に使用したCCの値を表 #: pg_config.c:449 #, c-format -msgid "" -" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cppflags PostgreSQL構築時に使用したCPPFLAGSの値を表示します\n" +msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cppflags PostgreSQL構築時に使用したCPPFLAGSの値を表示します\n" #: pg_config.c:450 #, c-format -msgid "" -" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cflags PostgreSQL構築時に使用したCFLAGSの値を表示します\n" +msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cflags PostgreSQL構築時に使用したCFLAGSの値を表示します\n" #: pg_config.c:451 #, c-format -msgid "" -" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cflags_sl PostgreSQL構築時に使用したCFLAGS_SLの値を表示します\n" +msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cflags_sl PostgreSQL構築時に使用したCFLAGS_SLの値を表示します\n" #: pg_config.c:452 #, c-format -msgid "" -" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --ldflags PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGSの値を表示します\n" +msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGSの値を表示します\n" #: pg_config.c:453 #, c-format -msgid "" -" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was " -"built\n" -msgstr "" -" --ldflags_ex PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_EXの値を表示しま" -"す\n" +msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags_ex PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_EXの値を表示します\n" #: pg_config.c:454 #, c-format -msgid "" -" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " -"built\n" -msgstr "" -" --ldflags_sl PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_SLの値を表示しま" -"す\n" +msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags_sl PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_SLの値を表示します\n" #: pg_config.c:455 #, c-format -msgid "" -" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --libs PostgreSQL構築時に使用したLIBSの値を表示します\n" +msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --libs PostgreSQL構築時に使用したLIBSの値を表示します\n" #: pg_config.c:456 #, c-format @@ -201,8 +228,8 @@ msgstr " --version PostgreSQLのバージョンを表示します\n #: pg_config.c:457 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help ヘルプを表示し、終了します\n" +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help このヘルプを表示し、終了します\n" #: pg_config.c:458 #, c-format @@ -235,57 +262,5 @@ msgstr "%s: 実行ファイル自体がありませんでした\n" msgid "%s: invalid argument: %s\n" msgstr "%s: 無効な引数です: %s\n" -#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "現在のディレクトリを認識できませんでした: %s" - -#: ../../port/exec.c:144 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "バイナリ\"%s\"は無効です" - -#: ../../port/exec.c:193 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "バイナリ\"%s\"を読み取れませんでした" - -#: ../../port/exec.c:200 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "実行する\"%s\"がありませんでした" - -#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "ディレクトリ\"%s\"に移動できませんでした" - -#: ../../port/exec.c:270 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "シンボリックリンク\"%s\"を読み取ることができませんでした" - -#: ../../port/exec.c:516 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子プロセスが終了コード%dで終了しました" - -#: ../../port/exec.c:520 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "子プロセスが例外0x%Xで終了しました" - -#: ../../port/exec.c:529 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "子プロセスがシグナル%sで終了しました" - -#: ../../port/exec.c:532 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子プロセスがシグナル%dで終了しました" - -#: ../../port/exec.c:536 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "子プロセスが未知のステータス%dで終了しました" +#~ msgid " --help show this help, then exit\n" +#~ msgstr " --help ヘルプを表示し、終了します\n" diff --git a/src/bin/pg_config/po/pl.po b/src/bin/pg_config/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000000..ee0497bda3 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_config/po/pl.po @@ -0,0 +1,272 @@ +# PG_CONFIG Translated Messages into the Polish Language +# Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl +# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. +# Begina Felicysym <begina.felicysym@wp.eu>, 2011, 2012, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.1)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-03 16:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-04 21:59+0200\n" +"Last-Translator: Begina Felicysym <begina.felicysym@wp.eu>\n" +"Language-Team: Begina Felicysym\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "nie można zidentyfikować bieżącego katalogu: %s" + +#: ../../port/exec.c:146 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "niepoprawny binarny \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:195 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "nie można odczytać binarnego \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:202 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "nie znaleziono \"%s\" do wykonania" + +#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293 +#, c-format +#| msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgid "could not change directory to \"%s\": %s" +msgstr "nie można zmienić katalogu na \"%s\": %s" + +#: ../../port/exec.c:272 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "nie można odczytać odwołania symbolicznego \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:523 +#, c-format +#| msgid "query failed: %s" +msgid "pclose failed: %s" +msgstr "pclose nie powiodło się: %s" + +#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 +#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 +#: pg_config.c:371 +#, c-format +msgid "not recorded\n" +msgstr "niezarejestrowane\n" + +#: pg_config.c:428 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"%s dostarcza informacji na temat zainstalowanej wersji PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: pg_config.c:429 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "Składnia:\n" + +#: pg_config.c:430 +#, c-format +msgid "" +" %s [OPTION]...\n" +"\n" +msgstr "" +" %s [OPCJA]...\n" +"\n" + +#: pg_config.c:431 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "Opcje:\n" + +#: pg_config.c:432 +#, c-format +msgid " --bindir show location of user executables\n" +msgstr " --bindir pokaż lokalizację plików użytkownika\n" + +#: pg_config.c:433 +#, c-format +msgid " --docdir show location of documentation files\n" +msgstr " --docdir pokaż położenie plików dokumentacji\n" + +#: pg_config.c:434 +#, c-format +msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" +msgstr " --htmldir pokaż lokalizację plików HTML dokumentacji\n" + +#: pg_config.c:435 +#, c-format +msgid "" +" --includedir show location of C header files of the client\n" +" interfaces\n" +msgstr "" +" --includedir pokaż lokalizację nagłówków C interfejsu \n" +" użytkownika\n" + +#: pg_config.c:437 +#, c-format +msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" +msgstr " --pkgincludedir pokaż położenie innych plików nagłówkowych C\n" + +#: pg_config.c:438 +#, c-format +msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgstr " --includedir-server pokaż lokalizację nagłówków C dla serwera\n" + +#: pg_config.c:439 +#, c-format +msgid " --libdir show location of object code libraries\n" +msgstr " --libdir pokaż lokalizację bibliotek obiektów\n" + +#: pg_config.c:440 +#, c-format +msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" +msgstr " --pkglibdir pokaż lokalizację dynamicznych modułów\n" + +#: pg_config.c:441 +#, c-format +msgid " --localedir show location of locale support files\n" +msgstr " --localedir pokaż położenie plików obsługi lokalizacji\n" + +#: pg_config.c:442 +#, c-format +msgid " --mandir show location of manual pages\n" +msgstr " --mandir pokaż położenie plików podręcznika\n" + +#: pg_config.c:443 +#, c-format +msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n" +msgstr "" +" --sharedir pokaż położenie niezależnych od architektury\n" +" plików obsługi\n" + +#: pg_config.c:444 +#, c-format +msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" +msgstr " --sysconfdir pokaż położenie ogólnosystemowych plików konfiguracyjnych\n" + +#: pg_config.c:445 +#, c-format +msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" +msgstr " --pgxs pokaż lokalizację makefile rozszerzeń\n" + +#: pg_config.c:446 +#, c-format +msgid "" +" --configure show options given to \"configure\" script when\n" +" PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --configure pokaż opcje użyte przy skrypcie \"configure\" \n" +" podczas budowania PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:448 +#, c-format +msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cc pokaż wartość CC użytą podczas budowania PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:449 +#, c-format +msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cppflags pokaż wartość CPPFLAGS użytą podczas budowania PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:450 +#, c-format +msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cflags pokaż wartość CFLAGS użytą podczas budowania PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:451 +#, c-format +msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cflags_sl pokaż wartość CFLAGS_SL użytą podczas budowania PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:452 +#, c-format +msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags pokaż wartość LDFLAGS użytą podczas budowania PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:453 +#, c-format +msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags_ex pokaż wartość LDFLAGS_EX użytą podczas budowania PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:454 +#, c-format +msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags_sl pokaż wartość LDFLAGS_SL użytą podczas budowania PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:455 +#, c-format +msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --libs pokaż wartość LIBS użytą podczas budowania PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:456 +#, c-format +msgid " --version show the PostgreSQL version\n" +msgstr " --version pokaż wersję PostgreSQL\n" + +#: pg_config.c:457 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help pokaż tą pomoc i zakończ działanie\n" + +#: pg_config.c:458 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"With no arguments, all known items are shown.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Bez argumentów są pokazane wszystkie znane elementy.\n" +"\n" + +#: pg_config.c:459 +#, c-format +msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "Błędy proszę przesyłać na adres <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" + +#: pg_config.c:465 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Spróbuj \"%s --help\" aby uzyskać więcej informacji.\n" + +#: pg_config.c:504 +#, c-format +msgid "%s: could not find own program executable\n" +msgstr "%s: nie można znaleźć programu wykonywalnego\n" + +#: pg_config.c:527 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: %s\n" +msgstr "%s: niepoprawny parametr: %s\n" + +#~ msgid "child process exited with unrecognized status %d" +#~ msgstr "proces potomny zakończył działanie z nieznanym stanem %d" + +#~ msgid "child process was terminated by signal %d" +#~ msgstr "proces potomny został zatrzymany przez sygnał %d" + +#~ msgid "child process was terminated by signal %s" +#~ msgstr "proces potomny został zatrzymany przez sygnał %s" + +#~ msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +#~ msgstr "proces potomny został zatrzymany przez wyjątek 0x%X" + +#~ msgid "child process exited with exit code %d" +#~ msgstr "proces potomny zakończył działanie z kodem %d" + +#~ msgid "could not change directory to \"%s\"" +#~ msgstr "nie można zmienić katalogu na \"%s\"" diff --git a/src/bin/pg_config/po/pt_BR.po b/src/bin/pg_config/po/pt_BR.po index d852a2523c..a33c02396b 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/pt_BR.po +++ b/src/bin/pg_config/po/pt_BR.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Brazilian Portuguese message translation file for pg_config # Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Euler Taveira de Oliveira <euler@timbira.com>, 2004-2010. +# Euler Taveira de Oliveira <euler@timbira.com>, 2004-2013. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 21:08-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-18 17:41-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-04 22:15-0300\n" "Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <euler@timbira.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pgbr-dev@listas.postgresql.org.br>\n" @@ -16,6 +16,41 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "não pôde identificar diretório atual: %s" + +#: ../../port/exec.c:146 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "binário \"%s\" é inválido" + +#: ../../port/exec.c:195 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "não pôde ler o binário \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:202 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "não pôde encontrar o \"%s\" para executá-lo" + +#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %s" +msgstr "não pôde mudar diretório para \"%s\": %s" + +#: ../../port/exec.c:272 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "não pôde ler link simbólico \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:523 +#, c-format +msgid "pclose failed: %s" +msgstr "pclose falhou: %s" + #: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 #: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 #: pg_config.c:371 @@ -66,8 +101,7 @@ msgstr " --docdir mostra local dos arquivos da documentação\n" #: pg_config.c:434 #, c-format msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" -msgstr "" -" --htmldir mostra local dos arquivos HTML da documentação\n" +msgstr " --htmldir mostra local dos arquivos HTML da documentação\n" #: pg_config.c:435 #, c-format @@ -75,22 +109,18 @@ msgid "" " --includedir show location of C header files of the client\n" " interfaces\n" msgstr "" -" --includedir mostra local dos arquivos de cabeçalho das " -"interfaces\n" +" --includedir mostra local dos arquivos de cabeçalho das interfaces\n" " com cliente\n" #: pg_config.c:437 #, c-format msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" -msgstr "" -" --pkgincludedir mostra local dos outros arquivos de cabeçalho\n" +msgstr " --pkgincludedir mostra local dos outros arquivos de cabeçalho\n" #: pg_config.c:438 #, c-format -msgid "" -" --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr "" -" --includedir-server mostra local dos arquivos de cabeçalho do servidor\n" +msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgstr " --includedir-server mostra local dos arquivos de cabeçalho do servidor\n" #: pg_config.c:439 #, c-format @@ -100,37 +130,27 @@ msgstr " --libdir mostra local das bibliotecas objeto\n" #: pg_config.c:440 #, c-format msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr "" -" --pkglibdir mostra local dos módulos carregáveis dinamicamente\n" +msgstr " --pkglibdir mostra local dos módulos carregáveis dinamicamente\n" #: pg_config.c:441 #, c-format msgid " --localedir show location of locale support files\n" -msgstr "" -" --localedir mostra local dos arquivos de suporte a configurações " -"regionais\n" +msgstr " --localedir mostra local dos arquivos de suporte a configurações regionais\n" #: pg_config.c:442 #, c-format msgid " --mandir show location of manual pages\n" -msgstr " --bindir mostra local das páginas de manual\n" +msgstr " --mandir mostra local das páginas de manual\n" #: pg_config.c:443 #, c-format -msgid "" -" --sharedir show location of architecture-independent support " -"files\n" -msgstr "" -" --sharedir mostra local dos arquivos de suporte independentes " -"de arquitetura\n" +msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n" +msgstr " --sharedir mostra local dos arquivos de suporte independentes de arquitetura\n" #: pg_config.c:444 #, c-format -msgid "" -" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" -msgstr "" -" --sysconfdir mostra local dos arquivos de configuração do " -"sistema\n" +msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" +msgstr " --sysconfdir mostra local dos arquivos de configuração do sistema\n" #: pg_config.c:445 #, c-format @@ -143,74 +163,48 @@ msgid "" " --configure show options given to \"configure\" script when\n" " PostgreSQL was built\n" msgstr "" -" --configure mostra opções informadas ao script \"configure\" " -"quando\n" +" --configure mostra opções informadas ao script \"configure\" quando\n" " o PostgreSQL foi construído\n" #: pg_config.c:448 #, c-format msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cc mostra valor de CC utilizado quando PostgreSQL foi " -"construído\n" +msgstr " --cc mostra valor de CC utilizado quando PostgreSQL foi construído\n" #: pg_config.c:449 #, c-format -msgid "" -" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cppflags mostra valor de CPPFLAGS utilizado quando PostgreSQL " -"foi construído\n" +msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cppflags mostra valor de CPPFLAGS utilizado quando PostgreSQL foi construído\n" #: pg_config.c:450 #, c-format -msgid "" -" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cflags mostra valor de CFLAGS utilizado quando PostgreSQL " -"foi construído\n" +msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cflags mostra valor de CFLAGS utilizado quando PostgreSQL foi construído\n" #: pg_config.c:451 #, c-format -msgid "" -" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --cflags_sl mostra valor de CFLAGS_SL utilizado quando " -"PostgreSQL foi construído\n" +msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --cflags_sl mostra valor de CFLAGS_SL utilizado quando PostgreSQL foi construído\n" #: pg_config.c:452 #, c-format -msgid "" -" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --ldflags mostra valor de LDFLAGS utilizado quando PostgreSQL " -"foi construído\n" +msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags mostra valor de LDFLAGS utilizado quando PostgreSQL foi construído\n" #: pg_config.c:453 #, c-format -msgid "" -" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was " -"built\n" -msgstr "" -" --ldflags_ex mostra valor de LDFLAGS_EX utilizado quando " -"PostgreSQL foi construído\n" +msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags_ex mostra valor de LDFLAGS_EX utilizado quando PostgreSQL foi construído\n" #: pg_config.c:454 #, c-format -msgid "" -" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " -"built\n" -msgstr "" -" --ldflags_sl mostra valor de LDFLAGS_SL utilizado quando " -"PostgreSQL foi construído\n" +msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --ldflags_sl mostra valor de LDFLAGS_SL utilizado quando PostgreSQL foi construído\n" #: pg_config.c:455 #, c-format -msgid "" -" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr "" -" --libs mostra valor de LIBS utilizado quando PostgreSQL foi " -"construído\n" +msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr " --libs mostra valor de LIBS utilizado quando PostgreSQL foi construído\n" #: pg_config.c:456 #, c-format @@ -219,8 +213,8 @@ msgstr " --version mostra a versão do PostgreSQL\n" #: pg_config.c:457 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra esta ajuda e termina\n" +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help mostra essa ajuda e termina\n" #: pg_config.c:458 #, c-format @@ -252,58 +246,3 @@ msgstr "%s: não pôde encontrar executável\n" #, c-format msgid "%s: invalid argument: %s\n" msgstr "%s: argumento inválido: %s\n" - -#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "não pôde identificar diretório atual: %s" - -#: ../../port/exec.c:144 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "binário \"%s\" é inválido" - -#: ../../port/exec.c:193 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "não pôde ler o binário \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:200 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "não pôde encontrar o \"%s\" para executá-lo" - -#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "não pôde mudar diretório para \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:270 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "não pôde ler link simbólico \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:516 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "processo filho terminou com código de saída %d" - -#: ../../port/exec.c:520 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "processo filho foi terminado pela exceção 0x%X" - -#: ../../port/exec.c:529 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "processo filho foi terminado pelo sinal %s" - -#: ../../port/exec.c:532 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "processo filho foi terminado pelo sinal %d" - -#: ../../port/exec.c:536 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "processo filho terminou com status desconhecido %d" diff --git a/src/bin/pg_config/po/ru.po b/src/bin/pg_config/po/ru.po index caaffc8458..a55b428115 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/ru.po +++ b/src/bin/pg_config/po/ru.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# ru.po # PG_CONFIG Translated Messages into the Russian Language (UTF-8) # # Copyright (c) 2004-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca +# Copyright (c) 2012-2013 Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com> # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. # # pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.4 2010/12/07 21:22:21 petere Exp $ @@ -11,36 +11,71 @@ # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict # # ChangeLog: -# - December 1, 2010: translation for 9.1, Andrey Sudnik <sudnikand@gmail.com> -# - March 26, 2009: complete translation for 8.3, Sergey Burladyan <eshkinkot@gmail.com> -# - January 17, 2005: Complete translation for 8.0, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca> -# - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su> -# - October 13 - November 24, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca> -# +# - March 14, 2013: Updates for 9.3. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>. +# - June 27, 2012: Updates for 9.2. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>. +# - April 2, 2012: Bug fixes. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>. +# - February 17, 2012: Minor fixes. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>. +# - December 1, 2010: translation for 9.1, Andrey Sudnik <sudnikand@gmail.com>. +# - March 26, 2009: complete translation for 8.3, Sergey Burladyan <eshkinkot@gmail.com>. +# - January 17, 2005: Complete translation for 8.0, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>. +# - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>. +# - October 13 - November 24, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 9 current\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-29 18:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-01 00:56+0700\n" -"Last-Translator: Andrey Sudnik <sudnikand@gmail.com>\n" -"Language-Team: pgsql-ru-general <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-13 17:15+0400\n" +"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <pgtranslation-translators@pgfoundry.org>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "не удалось определить текущий каталог: %s" + +#: ../../port/exec.c:146 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "неверный исполняемый файл \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:195 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "не удалось прочитать исполняемый файл \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:202 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "не удалось найти запускаемый файл \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %s" +msgstr "не удалось перейти в каталог \"%s\": %s" + +#: ../../port/exec.c:272 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "не удалось прочитать символическую ссылку \"%s\"" -#: pg_config.c:243 -#: pg_config.c:259 -#: pg_config.c:275 -#: pg_config.c:291 -#: pg_config.c:307 -#: pg_config.c:323 -#: pg_config.c:339 -#: pg_config.c:355 +#: ../../port/exec.c:523 +#, c-format +msgid "pclose failed: %s" +msgstr "ошибка pclose: %s" + +#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 +#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 #: pg_config.c:371 #, c-format msgid "not recorded\n" @@ -68,18 +103,18 @@ msgid "" " %s [OPTION]...\n" "\n" msgstr "" -" %s [ОПЦИЯ]...\n" +" %s [ПАРАМЕТР]...\n" "\n" #: pg_config.c:431 #, c-format msgid "Options:\n" -msgstr "Опции:\n" +msgstr "Параметры:\n" #: pg_config.c:432 #, c-format msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr " --bindir показать расположение выполняемых файлов\n" +msgstr " --bindir показать расположение исполняемых файлов\n" #: pg_config.c:433 #, c-format @@ -89,7 +124,8 @@ msgstr " --docdir показать расположение фай #: pg_config.c:434 #, c-format msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" -msgstr " --htmldir показать расположение HTML файлов документации\n" +msgstr "" +" --htmldir показать расположение HTML-файлов документации\n" #: pg_config.c:435 #, c-format @@ -97,33 +133,41 @@ msgid "" " --includedir show location of C header files of the client\n" " interfaces\n" msgstr "" -" --includedir показать расположение файлов-заголовков C (.h)\n" -" клиентских интерфейсов\n" +" --includedir показать расположение файлов-заголовков (.h) для\n" +" клиентских интерфейсов на языке C\n" #: pg_config.c:437 #, c-format msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" -msgstr " --pkgincludedir показать расположение других файлов-заголовков C (.h)\n" +msgstr "" +" --pkgincludedir показать расположение других файлов-заголовков (.h)\n" #: pg_config.c:438 #, c-format -msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server показать расположение файлов-заголовков C (.h) сервера\n" +msgid "" +" --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgstr "" +" --includedir-server показать расположение файлов-заголовков (.h) для " +"сервера\n" #: pg_config.c:439 #, c-format msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr " --libdir показать расположение библиотек объектного кода\n" +msgstr "" +" --libdir показать расположение библиотек объектного кода\n" #: pg_config.c:440 #, c-format msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr " --pkglibdir показать расположение динамически загружаемых модулей\n" +msgstr "" +" --pkglibdir показать расположение динамически загружаемых " +"модулей\n" #: pg_config.c:441 #, c-format msgid " --localedir show location of locale support files\n" -msgstr " --localedir показать расположение файлов описания локалей\n" +msgstr "" +" --localedir показать расположение файлов описания локалей\n" #: pg_config.c:442 #, c-format @@ -132,18 +176,26 @@ msgstr " --mandir показать расположение спр #: pg_config.c:443 #, c-format -msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n" -msgstr " --sharedir показать расположение платформенно-независимых файлов\n" +msgid "" +" --sharedir show location of architecture-independent support " +"files\n" +msgstr "" +" --sharedir показать расположение платформенно-независимых " +"файлов\n" #: pg_config.c:444 #, c-format -msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" -msgstr " --sysconfdir показать расположение общесистемных конфигурационных файлов\n" +msgid "" +" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" +msgstr "" +" --sysconfdir показать расположение общесистемных файлов " +"конфигурации\n" #: pg_config.c:445 #, c-format msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" -msgstr " --pgxs показать расположение makefile для расширений\n" +msgstr "" +" --pgxs показать расположение makefile для расширений\n" #: pg_config.c:446 #, c-format @@ -151,48 +203,71 @@ msgid "" " --configure show options given to \"configure\" script when\n" " PostgreSQL was built\n" msgstr "" -" --configure показать опции, использованные \"configure\"\n" -" при компиляции PostgreSQL\n" +" --configure показать параметры скрипта \"configure\", с " +"которыми\n" +" был собран PostgreSQL\n" #: pg_config.c:448 #, c-format msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cc показать значение CC использованное при компиляции PostgreSQL\n" +msgstr "" +" --cc показать, с каким значением CC собран PostgreSQL\n" #: pg_config.c:449 #, c-format -msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cppflags показать значение CPPFLAGS использованное при компиляции PostgreSQL\n" +msgid "" +" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cppflags показать, с каким значением CPPFLAGS собран " +"PostgreSQL\n" #: pg_config.c:450 #, c-format -msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cflags показать значение CFLAGS использованное при компиляции PostgreSQL\n" +msgid "" +" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cflags показать, с какими флагами C собран PostgreSQL\n" #: pg_config.c:451 #, c-format -msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --cflags_sl показать значение CFLAGS_SL использованное при компиляции PostgreSQL\n" +msgid "" +" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cflags_sl показать, с каким значением CFLAGS_SL собран " +"PostgreSQL\n" #: pg_config.c:452 #, c-format -msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --ldflags показать значение LDFLAGS использованное при компиляции PostgreSQL\n" +msgid "" +" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --ldflags показать, с каким значением LDFLAGS собран " +"PostgreSQL\n" #: pg_config.c:453 #, c-format -msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --ldflags_ex показать значение LDFLAGS_EX используемое при компиляции PostgreSQL\n" +msgid "" +" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --ldflags_ex показать, с каким значением LDFLAGS_EX собран " +"PostgreSQL\n" #: pg_config.c:454 #, c-format -msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --ldflags_sl показать значение LDFLAGS_SL использованное при компиляции PostgreSQL\n" +msgid "" +" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --ldflags_sl показать, с каким значение LDFLAGS_SL собран " +"PostgreSQL\n" #: pg_config.c:455 #, c-format -msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" -msgstr " --libs показать значение LIBS использованное при компиляции PostgreSQL\n" +msgid "" +" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --libs показать, с каким значением LIBS собран PostgreSQL\n" #: pg_config.c:456 #, c-format @@ -201,8 +276,8 @@ msgstr " --version показать версию PostgreSQL\n" #: pg_config.c:457 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help показать эту подсказку и выйти\n" +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n" #: pg_config.c:458 #, c-format @@ -212,93 +287,40 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"При запуске без аргументов, будут показаны все известные значения.\n" +"При запуске без аргументов выводятся все известные значения.\n" "\n" #: pg_config.c:459 #, c-format msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" -msgstr "Сообщать об ошибках: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "Об ошибках сообщайте по адресу <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" #: pg_config.c:465 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" -msgstr "Наберите \"%s --help\" для более подробной информации\n" +msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n" #: pg_config.c:504 #, c-format msgid "%s: could not find own program executable\n" -msgstr "%s: не удалось найти свой собственный выполняемый файл\n" +msgstr "%s: не удалось найти свой исполняемый файл\n" #: pg_config.c:527 #, c-format msgid "%s: invalid argument: %s\n" msgstr "%s: неверный аргумент: %s\n" -#: ../../port/exec.c:125 -#: ../../port/exec.c:239 -#: ../../port/exec.c:282 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "не удалось идентифицировать текущую директорию: %s" +#~ msgid "child process exited with exit code %d" +#~ msgstr "дочерний процесс завершился с кодом возврата %d" -#: ../../port/exec.c:144 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "неверный бинарный \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:193 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "не удалось считать бинарный \"%s\"" +#~ msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +#~ msgstr "дочерний процесс прерван исключением 0x%X" -#: ../../port/exec.c:200 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "\"%s\" не найден для выполнения" - -#: ../../port/exec.c:255 -#: ../../port/exec.c:291 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "не удалось поменять директорию на \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:270 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "не получилось считать символическую ссылку \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:516 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "дочерний процесс завершился с кодом возврата %d" - -#: ../../port/exec.c:520 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "дочерний процесс завершён исключением 0x%X" - -#: ../../port/exec.c:529 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "дочерний процесс завершён сигналом %s" - -#: ../../port/exec.c:532 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "дочерний процесс завершён сигналом %d" - -#: ../../port/exec.c:536 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "дочерний процесс завершился с нераспознанным статусом %d" +#~ msgid "child process was terminated by signal %s" +#~ msgstr "дочерний процесс завершён по сигналу %s" -#~ msgid "" -#~ " %s [ OPTION ... ]\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ " %s [ ОПЦИЯ ... ]\n" -#~ "\n" -#~ msgid "%s: argument required\n" -#~ msgstr "%s: требуется аргумент\n" +#~ msgid "child process was terminated by signal %d" +#~ msgstr "дочерний процесс завершён по сигналу %d" +#~ msgid "child process exited with unrecognized status %d" +#~ msgstr "дочерний процесс завершился с нераспознанным состоянием %d" diff --git a/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po index 30b232ea51..8514259230 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po +++ b/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po @@ -6,13 +6,72 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-01 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-01 12:43+0800\n" -"Last-Translator: Weibin <ssmei_2000@yahoo.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-29 13:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-19 13:16+0800\n" +"Last-Translator: Xiong He <iihero@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "无法确认当前目录: %s" + +# command.c:122 +#: ../../port/exec.c:144 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "无效的二进制码 \"%s\"" + +# command.c:1103 +#: ../../port/exec.c:193 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "无法读取二进制码 \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:200 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "未能找到一个 \"%s\" 来执行" + +#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "无法进入目录 \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:270 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "无法读取符号链结 \"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:526 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d" + +#: ../../port/exec.c:530 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "子进程被例外(exception) 0x%X 终止" + +#: ../../port/exec.c:539 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %s" +msgstr "子进程被信号 %s 终止" + +#: ../../port/exec.c:542 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子进程被信号 %d 终止" + +#: ../../port/exec.c:546 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d" #: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291 #: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355 @@ -187,10 +246,8 @@ msgstr " --version 显示PostgreSQL的版本信息\n" #: pg_config.c:457 #, c-format -msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr "" -" --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" -"\n" +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help 显示帮助, 然后退出\n" #: pg_config.c:458 #, c-format @@ -223,79 +280,27 @@ msgstr "%s: 无法找到执行文件\n" msgid "%s: invalid argument: %s\n" msgstr "%s: 无效参数: %s\n" -#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282 -#, c-format -msgid "could not identify current directory: %s" -msgstr "无法确认当前目录: %s" - -# command.c:122 -#: ../../port/exec.c:144 -#, c-format -msgid "invalid binary \"%s\"" -msgstr "无效的二进制码 \"%s\"" - -# command.c:1103 -#: ../../port/exec.c:193 -#, c-format -msgid "could not read binary \"%s\"" -msgstr "无法读取二进制码 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:200 -#, c-format -msgid "could not find a \"%s\" to execute" -msgstr "未能找到一个 \"%s\" 来执行" - -#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291 -#, c-format -msgid "could not change directory to \"%s\"" -msgstr "无法进入目录 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:270 -#, c-format -msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "无法读取符号链结 \"%s\"" - -#: ../../port/exec.c:516 -#, c-format -msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d" - -#: ../../port/exec.c:520 -#, c-format -msgid "child process was terminated by exception 0x%X" -msgstr "子进程被例外(exception) 0x%X 终止" - -#: ../../port/exec.c:529 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %s" -msgstr "子进程被信号 %s 终止" - -#: ../../port/exec.c:532 -#, c-format -msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "子进程被信号 %d 终止" +#~ msgid "%s: could not find own executable\n" +#~ msgstr "%s: 找不到执行文件\n" -#: ../../port/exec.c:536 -#, c-format -msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d" +#~ msgid "%s: argument required\n" +#~ msgstr "%s: 需要参数\n" #~ msgid "" -#~ " %s OPTION...\n" #~ "\n" +#~ "Try \"%s --help\" for more information\n" #~ msgstr "" -#~ " %s 选项...\n" #~ "\n" +#~ "试用 \"%s --help\" 获取更多的信息\n" #~ msgid "" +#~ " %s OPTION...\n" #~ "\n" -#~ "Try \"%s --help\" for more information\n" #~ msgstr "" +#~ " %s 选项...\n" #~ "\n" -#~ "试用 \"%s --help\" 获取更多的信息\n" -#~ msgid "%s: argument required\n" -#~ msgstr "%s: 需要参数\n" - -#~ msgid "%s: could not find own executable\n" -#~ msgstr "%s: 找不到执行文件\n" +#~ msgid " --help show this help, then exit\n" +#~ msgstr "" +#~ " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" +#~ "\n" |
