summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/pg_config
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>2013-05-05 22:34:23 -0400
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>2013-05-05 22:34:23 -0400
commit539ecc92415a51bccb0805348a2a414a8e8ab7e7 (patch)
treefa20e24a505234c4a3e9a9b6d82f4231585fa788 /src/bin/pg_config
parent626e6eda4f605788110bfc5fa95760305f7eb749 (diff)
downloadpostgresql-539ecc92415a51bccb0805348a2a414a8e8ab7e7.tar.gz
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_config')
-rw-r--r--src/bin/pg_config/nls.mk2
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/cs.po297
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/de.po196
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/es.po185
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/fr.po129
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/it.po261
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/ja.po193
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/pl.po272
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/pt_BR.po197
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/ru.po272
-rw-r--r--src/bin/pg_config/po/zh_CN.po147
11 files changed, 1289 insertions, 862 deletions
diff --git a/src/bin/pg_config/nls.mk b/src/bin/pg_config/nls.mk
index 5e5c9a1f40..2888c46204 100644
--- a/src/bin/pg_config/nls.mk
+++ b/src/bin/pg_config/nls.mk
@@ -1,4 +1,4 @@
# src/bin/pg_config/nls.mk
CATALOG_NAME = pg_config
-AVAIL_LANGUAGES = de es fr it ja ko nb pt_BR ro ru sv ta tr zh_CN zh_TW
+AVAIL_LANGUAGES = cs de es fr it ja ko nb pl pt_BR ro ru sv ta tr zh_CN zh_TW
GETTEXT_FILES = pg_config.c ../../port/exec.c
diff --git a/src/bin/pg_config/po/cs.po b/src/bin/pg_config/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000000..64a6674494
--- /dev/null
+++ b/src/bin/pg_config/po/cs.po
@@ -0,0 +1,297 @@
+# LANGUAGE message translation file for pg_config
+# Copyright (C) 2012 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+#
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 18:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-17 21:48+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "nelze získat aktuální adresář: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:146
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "neplatný binární soubor\"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:195
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "nelze číst binární soubor \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:202
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "nelze najít spustitelný soubor \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
+msgstr "nelze změnit adresář na \"%s\" : %s"
+
+#: ../../port/exec.c:272
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "nelze číst symbolický link \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:523
+#, c-format
+msgid "pclose failed: %s"
+msgstr "volání pclose selhalo: %s"
+
+#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
+#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
+#: pg_config.c:371
+#, c-format
+msgid "not recorded\n"
+msgstr "nezaznamenáno\n"
+
+#: pg_config.c:428
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s poskytuje informace o nainstalované verzi PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: pg_config.c:429
+#, c-format
+msgid "Usage:\n"
+msgstr "Použití:\n"
+
+#: pg_config.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+" %s [OPTION]...\n"
+"\n"
+msgstr " %s [PŘEPÍNAČ]...\n"
+
+#: pg_config.c:431
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Přepínače:\n"
+
+#: pg_config.c:432
+#, c-format
+msgid " --bindir show location of user executables\n"
+msgstr " --bindir ukáže umístění spustitelných souborů\n"
+
+#: pg_config.c:433
+#, c-format
+msgid " --docdir show location of documentation files\n"
+msgstr " --docdir ukáže umístění souborů s dokumentací\n"
+
+#: pg_config.c:434
+#, c-format
+msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n"
+msgstr " --htmldir ukáže umístění souborl s HTML dokumentací\n"
+
+#: pg_config.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+" --includedir show location of C header files of the client\n"
+" interfaces\n"
+msgstr ""
+" --includedir ukáže umístění C hlavičkových souborů klientských\n"
+" rozhraní\n"
+
+#: pg_config.c:437
+#, c-format
+msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n"
+msgstr ""
+" --pkgincludedir ukáže umístění dalších C hlavičkových souborů\n"
+
+#: pg_config.c:438
+#, c-format
+msgid ""
+" --includedir-server show location of C header files for the server\n"
+msgstr ""
+" --includedir-server ukáže umístění C hlavičkových souborů pro server\n"
+
+#: pg_config.c:439
+#, c-format
+msgid " --libdir show location of object code libraries\n"
+msgstr " --libdir ukáže umístění knihoven\n"
+
+#: pg_config.c:440
+#, c-format
+msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
+msgstr " --pkglibdir ukáže umístění dynamicky zaváděných modulů\n"
+
+#: pg_config.c:441
+#, c-format
+msgid " --localedir show location of locale support files\n"
+msgstr " --localedir ukáže umístění souborů pro podporu locale\n"
+
+#: pg_config.c:442
+#, c-format
+msgid " --mandir show location of manual pages\n"
+msgstr ""
+" --mandir ukáže umístění souborů s manuálovými stránkami\n"
+
+#: pg_config.c:443
+#, c-format
+msgid ""
+" --sharedir show location of architecture-independent support "
+"files\n"
+msgstr ""
+" --sharedir ukáže umístění podpůrných souborů nezávislých na "
+"architektuře\n"
+
+#: pg_config.c:444
+#, c-format
+msgid ""
+" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
+msgstr ""
+" --sysconfdir ukáže umístění konfiguračních souborů platných pro "
+"celý systém\n"
+
+#: pg_config.c:445
+#, c-format
+msgid " --pgxs show location of extension makefile\n"
+msgstr ""
+" --pgxs ukáže umístění makefile souboru pro rozšíření\n"
+
+#: pg_config.c:446
+#, c-format
+msgid ""
+" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
+" PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --configure ukáže přepínače použité pro \"configure\" skript ke\n"
+" kompilaci PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:448
+#, c-format
+msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --cc ukáže hodnotu CC použitou při buildu PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:449
+#, c-format
+msgid ""
+" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --cppflags ukáže hodnotu CPPFLAGS použitou při buildu "
+"PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --cflags ukáže hodnotu CFLAGS použitou při buildu PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:451
+#, c-format
+msgid ""
+" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --cflags_sl ukáže hodnotu CFLAGS_SL použitou při buildu "
+"PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:452
+#, c-format
+msgid ""
+" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --ldflags ukáže hodnotu LDFLAGS použitou při buildu "
+"PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:453
+#, c-format
+msgid ""
+" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was "
+"built\n"
+msgstr ""
+" --ldflags_ex ukáže hodnotu LDFLAGS_EX použitou při buildu "
+"PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:454
+#, c-format
+msgid ""
+" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was "
+"built\n"
+msgstr ""
+" --ldflags_sl ukáže hodnotu LDFLAGS_SL použitou při buildu "
+"PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:455
+#, c-format
+msgid ""
+" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --libs ukáže hodnotu LIBS použitou při buildu PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:456
+#, c-format
+msgid " --version show the PostgreSQL version\n"
+msgstr " --version ukáže verzi PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:457
+#, c-format
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help ukáže tuto nápovědu, a skončí\n"
+
+#: pg_config.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"With no arguments, all known items are shown.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bez argumentů jsou vypsány všechny známé položky.\n"
+"\n"
+
+#: pg_config.c:459
+#, c-format
+msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr "Oznámení o chybách zasílejte na <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+
+#: pg_config.c:465
+#, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
+msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro více informací.\n"
+
+#: pg_config.c:504
+#, c-format
+msgid "%s: could not find own program executable\n"
+msgstr "%s: nelze najít vlastní spustitelný soubor\n"
+
+#: pg_config.c:527
+#, c-format
+msgid "%s: invalid argument: %s\n"
+msgstr "%s: neplatný parametr: %s\n"
+
+#~ msgid "child process exited with exit code %d"
+#~ msgstr "potomek skončil s návratovým kódem %d"
+
+#~ msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
+#~ msgstr "potomek byl ukončen vyjímkou 0x%X"
+
+#~ msgid "child process was terminated by signal %s"
+#~ msgstr "potomek byl ukončen signálem %s"
+
+#~ msgid "child process was terminated by signal %d"
+#~ msgstr "potomek byl ukončen signálem %d"
+
+#~ msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+#~ msgstr "potomek skončil s nerozponaným stavem %d"
diff --git a/src/bin/pg_config/po/de.po b/src/bin/pg_config/po/de.po
index 5d1729d7cb..ebe3bb111c 100644
--- a/src/bin/pg_config/po/de.po
+++ b/src/bin/pg_config/po/de.po
@@ -1,22 +1,56 @@
# German message translation file for pg_config
-# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2010.
+# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2013.
#
-# pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.13 2010/07/08 21:23:53 petere Exp $
-#
-# Use these quotes: »%s«
+# Use these quotes: „%s“
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-08 19:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-09 00:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-06 23:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-06 20:23-0500\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:146
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "ungültige Programmdatei „%s“"
+
+#: ../../port/exec.c:195
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "konnte Programmdatei „%s“ nicht lesen"
+
+#: ../../port/exec.c:202
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "konnte kein „%s“ zum Ausführen finden"
+
+#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
+msgstr "konnte nicht in Verzeichnis „%s“ wechseln: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:272
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "konnte symbolische Verknüpfung „%s“ nicht lesen"
+
+#: ../../port/exec.c:523
+#, c-format
+msgid "pclose failed: %s"
+msgstr "pclose fehlgeschlagen: %s"
+
#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
#: pg_config.c:371
@@ -57,22 +91,17 @@ msgstr "Optionen:\n"
#: pg_config.c:432
#, c-format
msgid " --bindir show location of user executables\n"
-msgstr ""
-" --bindir zeige Installationsverzeichnis der "
-"Benutzerprogramme\n"
+msgstr " --bindir zeige Installationsverzeichnis der Benutzerprogramme\n"
#: pg_config.c:433
#, c-format
msgid " --docdir show location of documentation files\n"
-msgstr ""
-" --docdir zeige Installationsverzeichnis der Dokumentation\n"
+msgstr " --docdir zeige Installationsverzeichnis der Dokumentation\n"
#: pg_config.c:434
#, c-format
msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n"
-msgstr ""
-" --htmldir zeige Installationsverzeichnis der HTML-"
-"Dokumentation\n"
+msgstr " --htmldir zeige Installationsverzeichnis der HTML-Dokumentation\n"
#: pg_config.c:435
#, c-format
@@ -80,32 +109,25 @@ msgid ""
" --includedir show location of C header files of the client\n"
" interfaces\n"
msgstr ""
-" --includedir zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien "
-"der\n"
+" --includedir zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien der\n"
" Client-Schnittstellen\n"
#: pg_config.c:437
#, c-format
msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n"
-msgstr ""
-" --pkgincludedir zeige Installationsverzeichnis von weiteren "
-"Headerdateien\n"
+msgstr " --pkgincludedir zeige Installationsverzeichnis von weiteren Headerdateien\n"
#: pg_config.c:438
#, c-format
-msgid ""
-" --includedir-server show location of C header files for the server\n"
+msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n"
msgstr ""
-" --includedir-server zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien "
-"des\n"
+" --includedir-server zeige Installationsverzeichnis der Headerdateien des\n"
" Servers\n"
#: pg_config.c:439
#, c-format
msgid " --libdir show location of object code libraries\n"
-msgstr ""
-" --libdir zeige Installationsverzeichnis der "
-"Objektbibliotheken\n"
+msgstr " --libdir zeige Installationsverzeichnis der Objektbibliotheken\n"
#: pg_config.c:440
#, c-format
@@ -117,8 +139,7 @@ msgstr ""
#: pg_config.c:441
#, c-format
msgid " --localedir show location of locale support files\n"
-msgstr ""
-" --localedir zeige Installationsverzeichnis der Locale-Dateien\n"
+msgstr " --localedir zeige Installationsverzeichnis der Locale-Dateien\n"
#: pg_config.c:442
#, c-format
@@ -127,17 +148,14 @@ msgstr " --mandir zeige Installationsverzeichnis der Manpages\n"
#: pg_config.c:443
#, c-format
-msgid ""
-" --sharedir show location of architecture-independent support "
-"files\n"
+msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n"
msgstr ""
" --sharedir zeige Installationsverzeichnis der architektur-\n"
" unabhängigen Datendateien\n"
#: pg_config.c:444
#, c-format
-msgid ""
-" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
+msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
msgstr ""
" --sysconfdir zeige Installationsverzeichnis der systemweiten\n"
" Konfigurationsdateien\n"
@@ -153,67 +171,48 @@ msgid ""
" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
" PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
-" --configure zeige Optionen des »configure«-Skriptes beim Bauen\n"
+" --configure zeige Optionen des „configure“-Skriptes beim Bauen\n"
" von PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:448
#, c-format
msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cc zeige CC-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
+msgstr " --cc zeige CC-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
#: pg_config.c:449
#, c-format
-msgid ""
-" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cppflags zeige CPPFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut "
-"wurde\n"
+msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cppflags zeige CPPFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
#: pg_config.c:450
#, c-format
-msgid ""
-" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cflags zeige CFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
+msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cflags zeige CFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
#: pg_config.c:451
#, c-format
-msgid ""
-" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cflags_sl zeige CFLAGS_SL-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut "
-"wurde\n"
+msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cflags_sl zeige CFLAGS_SL-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
#: pg_config.c:452
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --ldflags zeige LDFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
+msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags zeige LDFLAGS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
#: pg_config.c:453
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
+msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n"
msgstr " --ldflags_ex zeige LDFLAGS_EX-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
#: pg_config.c:454
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
-msgstr ""
-" --ldflags_sl zeige LDFLAGS_SL-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut "
-"wurde\n"
+msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags_sl zeige LDFLAGS_SL-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
#: pg_config.c:455
#, c-format
-msgid ""
-" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --libs zeige LIBS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
+msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --libs zeige LIBS-Wert, mit dem PostgreSQL gebaut wurde\n"
#: pg_config.c:456
#, c-format
@@ -222,8 +221,8 @@ msgstr " --version zeige PostgreSQL-Version\n"
#: pg_config.c:457
#, c-format
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
#: pg_config.c:458
#, c-format
@@ -244,7 +243,7 @@ msgstr "Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: pg_config.c:465
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
+msgstr "Versuchen Sie „%s --help“ für weitere Informationen.\n"
#: pg_config.c:504
#, c-format
@@ -255,58 +254,3 @@ msgstr "%s: konnte eigene Programmdatei nicht finden\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
msgstr "%s: ungültiges Argument: %s\n"
-
-#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %s"
-
-#: ../../port/exec.c:144
-#, c-format
-msgid "invalid binary \"%s\""
-msgstr "ungültige Programmdatei »%s«"
-
-#: ../../port/exec.c:193
-#, c-format
-msgid "could not read binary \"%s\""
-msgstr "konnte Programmdatei »%s« nicht lesen"
-
-#: ../../port/exec.c:200
-#, c-format
-msgid "could not find a \"%s\" to execute"
-msgstr "konnte kein »%s« zum Ausführen finden"
-
-#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "konnte nicht in Verzeichnis »%s« wechseln"
-
-#: ../../port/exec.c:270
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "konnte symbolische Verknüpfung »%s« nicht lesen"
-
-#: ../../port/exec.c:516
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "Kindprozess hat mit Code %d beendet"
-
-#: ../../port/exec.c:520
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
-msgstr "Kindprozess wurde durch Ausnahme 0x%X beendet"
-
-#: ../../port/exec.c:529
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "Kindprozess wurde von Signal %s beendet"
-
-#: ../../port/exec.c:532
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "Kindprozess wurde von Signal %d beendet"
-
-#: ../../port/exec.c:536
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "Kindprozess hat mit unbekanntem Status %d beendet"
diff --git a/src/bin/pg_config/po/es.po b/src/bin/pg_config/po/es.po
index 5173aee521..3a7842414f 100644
--- a/src/bin/pg_config/po/es.po
+++ b/src/bin/pg_config/po/es.po
@@ -1,24 +1,78 @@
# pg_config spanish translation
#
-# Copyright (C) 2004-2010 PostgreSQL Global Development Group
+# Copyright (C) 2004-2012 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
#
-# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2010
-#
-# pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.6 2010/08/31 04:57:53 alvherre Exp $
+# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2012
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.0)\n"
+"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.2)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-30 20:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-31 00:57-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-29 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-06 15:40-0400\n"
"Last-Translator: Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n"
"Language-Team: es <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "no se pudo identificar el directorio actual: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:144
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "el binario «%s» no es válido"
+
+#: ../../port/exec.c:193
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "no se pudo leer el binario «%s»"
+
+#: ../../port/exec.c:200
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "no se pudo encontrar un «%s» para ejecutar"
+
+#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\""
+msgstr "no se pudo cambiar el directorio a «%s»"
+
+#: ../../port/exec.c:270
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "no se pudo leer el enlace simbólico «%s»"
+
+#: ../../port/exec.c:526
+#, c-format
+msgid "child process exited with exit code %d"
+msgstr "el proceso hijo terminó con código de salida %d"
+
+#: ../../port/exec.c:530
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
+msgstr "el proceso hijo fue terminado por una excepción 0x%X"
+
+#: ../../port/exec.c:539
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %s"
+msgstr "el proceso hijo fue terminado por una señal %s"
+
+#: ../../port/exec.c:542
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %d"
+msgstr "el proceso hijo fue terminado por una señal %d"
+
+#: ../../port/exec.c:546
+#, c-format
+msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+msgstr "el proceso hijo terminó con código no reconocido %d"
+
#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
#: pg_config.c:371
@@ -59,21 +113,17 @@ msgstr "Opciones:\n"
#: pg_config.c:432
#, c-format
msgid " --bindir show location of user executables\n"
-msgstr ""
-" --bindir muestra la ubicación de ejecutables de usuario\n"
+msgstr " --bindir muestra la ubicación de ejecutables de usuario\n"
#: pg_config.c:433
#, c-format
msgid " --docdir show location of documentation files\n"
-msgstr ""
-" --docdir muestra la ubicación de archivos de documentación\n"
+msgstr " --docdir muestra la ubicación de archivos de documentación\n"
#: pg_config.c:434
#, c-format
msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n"
-msgstr ""
-" --htmldir muestra la ubicación de archivos de documentación "
-"HTML\n"
+msgstr " --htmldir muestra la ubicación de archivos de documentación HTML\n"
#: pg_config.c:435
#, c-format
@@ -93,8 +143,7 @@ msgstr ""
#: pg_config.c:438
#, c-format
-msgid ""
-" --includedir-server show location of C header files for the server\n"
+msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n"
msgstr ""
" --includedir-server muestra la ubicación de archivos de encabezados C\n"
" del servidor\n"
@@ -109,8 +158,7 @@ msgstr ""
#: pg_config.c:440
#, c-format
msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
-msgstr ""
-" --pkglibdir muestra la ubicación de módulos para carga dinámica\n"
+msgstr " --pkglibdir muestra la ubicación de módulos para carga dinámica\n"
#: pg_config.c:441
#, c-format
@@ -126,17 +174,14 @@ msgstr " --mandir muestra la ubicación de páginas de manual\n"
#: pg_config.c:443
#, c-format
-msgid ""
-" --sharedir show location of architecture-independent support "
-"files\n"
+msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n"
msgstr ""
" --sharedir muestra la ubicación de archivos de soporte\n"
" independientes de arquitectura\n"
#: pg_config.c:444
#, c-format
-msgid ""
-" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
+msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
msgstr ""
" --sysconfdir muestra la ubicación de archivos de configuración\n"
" global del sistema\n"
@@ -160,66 +205,53 @@ msgstr ""
#: pg_config.c:448
#, c-format
msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cc muestra el valor de CC cuando PostgreSQL fue "
-"construido\n"
+msgstr " --cc muestra el valor de CC cuando PostgreSQL fue construido\n"
#: pg_config.c:449
#, c-format
-msgid ""
-" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
" --cppflags muestra el valor de CPPFLAGS cuando PostgreSQL fue\n"
" construido\n"
#: pg_config.c:450
#, c-format
-msgid ""
-" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
" --cflags muestra el valor de CFLAGS cuando PostgreSQL fue\n"
" construido\n"
#: pg_config.c:451
#, c-format
-msgid ""
-" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
" --cflags_sl muestra el valor de CFLAGS_SL cuando PostgreSQL fue\n"
" construido\n"
#: pg_config.c:452
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
" --ldflags muestra el valor de LDFLAGS cuando PostgreSQL fue\n"
" construido\n"
#: pg_config.c:453
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
+msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
-" --ldflags_ex muestra el valor de LDFLAGS_EX cuando PostgreSQL "
-"fue\n"
+" --ldflags_ex muestra el valor de LDFLAGS_EX cuando PostgreSQL fue\n"
" construido\n"
#: pg_config.c:454
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
+msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
-" --ldflags_sl muestra el valor de LDFLAGS_SL cuando PostgreSQL "
-"fue\n"
+" --ldflags_sl muestra el valor de LDFLAGS_SL cuando PostgreSQL fue\n"
" construido\n"
#: pg_config.c:455
#, c-format
-msgid ""
-" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
" --libs muestra el valor de LIBS cuando PostgreSQL fue\n"
" construido\n"
@@ -231,8 +263,8 @@ msgstr " --version muestra la versión de PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:457
#, c-format
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help muestra esta ayuda y termina\n"
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help muestra esta ayuda, luego sale\n"
#: pg_config.c:458
#, c-format
@@ -264,58 +296,3 @@ msgstr "%s: no se pudo encontrar el ejecutable propio\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
msgstr "%s: el argumento no es válido: %s\n"
-
-#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "no se pudo identificar el directorio actual: %s"
-
-#: ../../port/exec.c:144
-#, c-format
-msgid "invalid binary \"%s\""
-msgstr "el binario «%s» no es válido"
-
-#: ../../port/exec.c:193
-#, c-format
-msgid "could not read binary \"%s\""
-msgstr "no se pudo leer el binario «%s»"
-
-#: ../../port/exec.c:200
-#, c-format
-msgid "could not find a \"%s\" to execute"
-msgstr "no se pudo encontrar un «%s» para ejecutar"
-
-#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "no se pudo cambiar el directorio a «%s»"
-
-#: ../../port/exec.c:270
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "no se pudo leer el enlace simbólico «%s»"
-
-#: ../../port/exec.c:516
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "el proceso hijo terminó con código de salida %d"
-
-#: ../../port/exec.c:520
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
-msgstr "el proceso hijo fue terminado por una excepción 0x%X"
-
-#: ../../port/exec.c:529
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "el proceso hijo fue terminado por una señal %s"
-
-#: ../../port/exec.c:532
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "el proceso hijo fue terminado por una señal %d"
-
-#: ../../port/exec.c:536
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "el proceso hijo terminó con código no reconocido %d"
diff --git a/src/bin/pg_config/po/fr.po b/src/bin/pg_config/po/fr.po
index feb4f9fbd3..2110887614 100644
--- a/src/bin/pg_config/po/fr.po
+++ b/src/bin/pg_config/po/fr.po
@@ -1,8 +1,6 @@
# translation of pg_config.po to fr_fr
# french message translation file for pg_config
#
-# $PostgreSQL$
-#
# Use these quotes: %s
#
# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2009.
@@ -11,14 +9,73 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-10 21:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-11 10:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-22 04:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-22 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
"Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../../port/exec.c:125
+#: ../../port/exec.c:239
+#: ../../port/exec.c:282
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "n'a pas pu identifier le rpertoire courant : %s"
+
+#: ../../port/exec.c:144
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "binaire %s invalide"
+
+#: ../../port/exec.c:193
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "n'a pas pu lire le binaire %s "
+
+#: ../../port/exec.c:200
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "n'a pas pu trouver un %s excuter"
+
+#: ../../port/exec.c:255
+#: ../../port/exec.c:291
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\""
+msgstr "n'a pas pu accder au rpertoire %s "
+
+#: ../../port/exec.c:270
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "n'a pas pu lire le lien symbolique %s "
+
+#: ../../port/exec.c:518
+#, c-format
+msgid "child process exited with exit code %d"
+msgstr "le processus fils a quitt avec le code de sortie %d"
+
+#: ../../port/exec.c:522
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
+msgstr "le processus fils a t termin par l'exception 0x%X"
+
+#: ../../port/exec.c:531
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %s"
+msgstr "le processus fils a t termin par le signal %s"
+
+#: ../../port/exec.c:534
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %d"
+msgstr "le processus fils a t termin par le signal %d"
+
+#: ../../port/exec.c:538
+#, c-format
+msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+msgstr "le processus fils a quitt avec un statut %d non reconnu"
+
#: pg_config.c:243
#: pg_config.c:259
#: pg_config.c:275
@@ -217,8 +274,8 @@ msgstr " --version affiche la version de PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:457
#, c-format
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help affiche cette aide puis quitte\n"
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help affiche cette aide puis quitte\n"
#: pg_config.c:458
#, c-format
@@ -251,61 +308,5 @@ msgstr "%s : n'a pas pu trouver son propre excutable\n"
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
msgstr "%s : argument invalide : %s\n"
-#: ../../port/exec.c:125
-#: ../../port/exec.c:239
-#: ../../port/exec.c:282
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "n'a pas pu identifier le rpertoire courant : %s"
-
-#: ../../port/exec.c:144
-#, c-format
-msgid "invalid binary \"%s\""
-msgstr "binaire %s invalide"
-
-#: ../../port/exec.c:193
-#, c-format
-msgid "could not read binary \"%s\""
-msgstr "n'a pas pu lire le binaire %s "
-
-#: ../../port/exec.c:200
-#, c-format
-msgid "could not find a \"%s\" to execute"
-msgstr "n'a pas pu trouver un %s excuter"
-
-#: ../../port/exec.c:255
-#: ../../port/exec.c:291
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "n'a pas pu accder au rpertoire %s "
-
-#: ../../port/exec.c:270
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "n'a pas pu lire le lien symbolique %s "
-
-#: ../../port/exec.c:516
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "le processus fils a quitt avec le code de sortie %d"
-
-#: ../../port/exec.c:520
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
-msgstr "le processus fils a t termin par l'exception 0x%X"
-
-#: ../../port/exec.c:529
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "le processus fils a t termin par le signal %s"
-
-#: ../../port/exec.c:532
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "le processus fils a t termin par le signal %d"
-
-#: ../../port/exec.c:536
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "le processus fils a quitt avec un statut %d non reconnu"
-
+#~ msgid " --help show this help, then exit\n"
+#~ msgstr " --help affiche cette aide puis quitte\n"
diff --git a/src/bin/pg_config/po/it.po b/src/bin/pg_config/po/it.po
index c973367173..3dffa3a548 100644
--- a/src/bin/pg_config/po/it.po
+++ b/src/bin/pg_config/po/it.po
@@ -6,8 +6,9 @@
# http://www.itpug.org/ - info@itpug.org
#
# Traduttori:
+# * Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>
# * Cosimo D'Arcangelo <cosimo.darcangelo@itpug.org>
-#
+#
# Revisori:
# * Emanuele Zamprogno <emanuele.zamprogno@itpug.org>
#
@@ -16,33 +17,63 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
+"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL) 9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 13:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 12:44:19+0100\n"
-"Last-Translator: Gabriele Bartolini <gabriele.bartolini@2ndquadrant.it>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-15 22:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-02 13:39+0100\n"
+"Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gruppo traduzioni ITPUG <traduzioni@itpug.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Poedit-Language: Italian\n"
-"X-Poedit-Country: ITALY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "identificazione della directory corrente fallita: %s"
-#: pg_config.c:243
-#: pg_config.c:259
-#: pg_config.c:275
-#: pg_config.c:291
-#: pg_config.c:307
-#: pg_config.c:323
-#: pg_config.c:339
-#: pg_config.c:355
+#: ../../port/exec.c:146
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "binario non valido \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:195
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "lettura del binario \"%s\" fallita"
+
+#: ../../port/exec.c:202
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "programma \"%s\" da eseguire non trovato"
+
+#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
+msgstr "spostamento nella directory \"%s\" fallito: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:272
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "lettura del link simbolico \"%s\" fallita"
+
+#: ../../port/exec.c:523
+#, c-format
+msgid "pclose failed: %s"
+msgstr "pclose fallita: %s"
+
+#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
+#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
+#: pg_config.c:371
#, c-format
msgid "not recorded\n"
msgstr "non registrato\n"
-#: pg_config.c:411
+#: pg_config.c:428
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -53,12 +84,12 @@ msgstr ""
"%s fornisce informazioni circa la versione di PostgreSQL installata.\n"
"\n"
-#: pg_config.c:412
+#: pg_config.c:429
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Utilizzo:\n"
-#: pg_config.c:413
+#: pg_config.c:430
#, c-format
msgid ""
" %s [OPTION]...\n"
@@ -67,135 +98,158 @@ msgstr ""
" %s [OPZIONE]...\n"
"\n"
-#: pg_config.c:414
+#: pg_config.c:431
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Opzioni:\n"
-#: pg_config.c:415
+#: pg_config.c:432
#, c-format
msgid " --bindir show location of user executables\n"
-msgstr " --bindir mostra la locazione degli eseguibili utente\n"
+msgstr " --bindir mostra la posizione degli eseguibili utente\n"
-#: pg_config.c:416
+#: pg_config.c:433
#, c-format
msgid " --docdir show location of documentation files\n"
-msgstr " --docdir mostra la locazione dei file di documentazione\n"
+msgstr " --docdir mostra la posizione dei file di documentazione\n"
-#: pg_config.c:417
+#: pg_config.c:434
#, c-format
msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n"
-msgstr " --htmldir mostra la locazione dei file di documentazione HTML\n"
+msgstr " --htmldir mostra la posizione dei file di documentazione HTML\n"
-#: pg_config.c:418
+#: pg_config.c:435
#, c-format
msgid ""
" --includedir show location of C header files of the client\n"
" interfaces\n"
msgstr ""
-" --includedir mostra la locazione dei file header C delle interfacce\n"
+" --includedir mostra la posizione dei file header C delle interfacce\n"
" client\n"
-#: pg_config.c:420
+#: pg_config.c:437
#, c-format
msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n"
-msgstr " --pkgincludedir mostra la locazione degli altri file header C\n"
+msgstr " --pkgincludedir mostra la posizione degli altri file header C\n"
-#: pg_config.c:421
+#: pg_config.c:438
#, c-format
msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n"
-msgstr " --includedir-server mostra la locazione dei file header C per il server\n"
+msgstr " --includedir-server mostra la posizione dei file header C per il server\n"
-#: pg_config.c:422
+#: pg_config.c:439
#, c-format
msgid " --libdir show location of object code libraries\n"
-msgstr " --libdir mostra la locazione delle librerie codice oggetto\n"
+msgstr " --libdir mostra la posizione delle librerie codice oggetto\n"
-#: pg_config.c:423
+#: pg_config.c:440
#, c-format
msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
-msgstr " --pkglibdir mostra la locazione dei moduli caricabili dinamicamente\n"
+msgstr " --pkglibdir mostra la posizione dei moduli caricabili dinamicamente\n"
-#: pg_config.c:424
+#: pg_config.c:441
#, c-format
msgid " --localedir show location of locale support files\n"
-msgstr " --localedir mostra la locazione dei file di supporto locale\n"
+msgstr " --localedir mostra la posizione dei file di supporto locale\n"
-#: pg_config.c:425
+#: pg_config.c:442
#, c-format
msgid " --mandir show location of manual pages\n"
-msgstr " --mandir mostra la locazione delle pagine del manuale\n"
+msgstr " --mandir mostra la posizione delle pagine del manuale\n"
-#: pg_config.c:426
+#: pg_config.c:443
#, c-format
msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n"
-msgstr " --sharedir mostra la locazione dei file di supporto di architettura-indipendente\n"
+msgstr " --sharedir mostra la posizione dei file di supporto non dipendenti dall'architettura\n"
-#: pg_config.c:427
+#: pg_config.c:444
#, c-format
msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
-msgstr " --sysconfdir mostra la locazione dei file di configurazione system-wide\n"
+msgstr ""
+" --sysconfdir mostra la posizione dei file di configurazione\n"
+" di sistema\n"
-#: pg_config.c:428
+#: pg_config.c:445
#, c-format
msgid " --pgxs show location of extension makefile\n"
-msgstr " --pgxs mostra la locazione delle estensioni makefile\n"
+msgstr " --pgxs mostra la posizione delle estensioni makefile\n"
-#: pg_config.c:429
+#: pg_config.c:446
#, c-format
msgid ""
" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
" PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
" --configure mostra le opzioni fornite allo script \"configure\"\n"
-" all' installazione di PostgreSQL\n"
+" alla compilazione di PostgreSQL\n"
-#: pg_config.c:431
+#: pg_config.c:448
#, c-format
msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --cc mostra il valore di CC usato all'installazione di PostgreSQL\n"
+msgstr ""
+" --cc mostra il valore di CC usato alla compilazione di\n"
+" PostgreSQL\n"
-#: pg_config.c:432
+#: pg_config.c:449
#, c-format
msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --cppflags mostra il valore di CPPFLAGS usato all'installazione di PostgreSQL\n"
+msgstr ""
+" --cppflags mostra il valore di CPPFLAGS usato alla compilazione\n"
+" di PostgreSQL\n"
-#: pg_config.c:433
+#: pg_config.c:450
#, c-format
msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --cflags mostra il valore di CFLAGS usato all'installazione di PostgreSQL\n"
+msgstr ""
+" --cflags mostra il valore di CFLAGS usato alla compilazione\n"
+" di PostgreSQL\n"
-#: pg_config.c:434
+#: pg_config.c:451
#, c-format
msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --cflags_sl mostra il valore di CFLAGS_SL usato all'installazione di PostgreSQL\n"
+msgstr ""
+" --cflags_sl mostra il valore di CFLAGS_SL usato alla compilazione\n"
+" di PostgreSQL\n"
-#: pg_config.c:435
+#: pg_config.c:452
#, c-format
msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --ldflags mostra il valore di LDFLAGS usato all'installazione di PostgreSQL\n"
+msgstr ""
+" --ldflags mostra il valore di LDFLAGS usato alla compilazione\n"
+" di PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:453
+#, c-format
+msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --ldflags_ex mostra il valore di LDFLAGS_EX usato alla compilazione\n"
+" di PostgreSQL\n"
-#: pg_config.c:436
+#: pg_config.c:454
#, c-format
msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --ldflags_sl mostra il valore di LDFLAGS_SL usato all'installazione di PostgreSQL\n"
+msgstr ""
+" --ldflags_sl mostra il valore di LDFLAGS_SL usato alla compilazione\n"
+" di PostgreSQL\n"
-#: pg_config.c:437
+#: pg_config.c:455
#, c-format
msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --libs mostra il valore LIBS usato all'installazione di PostgreSQL\n"
+msgstr ""
+" --libs mostra il valore LIBS usato alla compilazione di\n"
+" PostgreSQL\n"
-#: pg_config.c:438
+#: pg_config.c:456
#, c-format
msgid " --version show the PostgreSQL version\n"
msgstr " --version mostra la versione di PostgreSQL\n"
-#: pg_config.c:439
+#: pg_config.c:457
#, c-format
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help mostra questo aiuto ed esce\n"
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help mostra questo aiuto ed esci\n"
-#: pg_config.c:440
+#: pg_config.c:458
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -206,81 +260,22 @@ msgstr ""
"Senza argomenti, vengono mostrati tutti gli elementi conosciuti.\n"
"\n"
-#: pg_config.c:441
+#: pg_config.c:459
#, c-format
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr "Segnala errori a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr "Puoi segnalare eventuali bug a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-#: pg_config.c:447
+#: pg_config.c:465
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "Consultare \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n"
+msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n"
-#: pg_config.c:486
+#: pg_config.c:504
#, c-format
msgid "%s: could not find own program executable\n"
-msgstr "%s: programma eseguibile proprio non trovato\n"
+msgstr "%s: il proprio programma eseguibile non è stato trovato\n"
-#: pg_config.c:509
+#: pg_config.c:527
#, c-format
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
-msgstr "%s: parametro invalido: %s\n"
-
-#: ../../port/exec.c:125
-#: ../../port/exec.c:239
-#: ../../port/exec.c:282
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "directory corrente non identificata: %s"
-
-#: ../../port/exec.c:144
-#, c-format
-msgid "invalid binary \"%s\""
-msgstr "binario invalido \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:193
-#, c-format
-msgid "could not read binary \"%s\""
-msgstr "binario non leggibile \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:200
-#, c-format
-msgid "could not find a \"%s\" to execute"
-msgstr "non trovato un \"%s\" da eseguire"
-
-#: ../../port/exec.c:255
-#: ../../port/exec.c:291
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "directory non modificabile in \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:270
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "link simbolico non leggibile \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:516
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "processo figlio uscito con codice d'uscita %d"
-
-#: ../../port/exec.c:520
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
-msgstr "processo figlio terminato da eccezione 0x%X"
-
-#: ../../port/exec.c:529
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "processo figlio terminato da segnale %s"
-
-#: ../../port/exec.c:532
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "processo figlio terminato da segnale %d"
-
-#: ../../port/exec.c:536
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "processo figlio uscito con stato non riconosciuto %d"
-
+msgstr "%s: parametro non valido: %s\n"
diff --git a/src/bin/pg_config/po/ja.po b/src/bin/pg_config/po/ja.po
index b85e72c4dd..52f07ab738 100644
--- a/src/bin/pg_config/po/ja.po
+++ b/src/bin/pg_config/po/ja.po
@@ -5,15 +5,71 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0 beta 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-20 12:54+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-15 19:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-11 16:51+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-11 16:53+0900\n"
"Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n"
"Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "現在のディレクトリを認識できませんでした: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:144
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "バイナリ\"%s\"は無効です"
+
+#: ../../port/exec.c:193
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "バイナリ\"%s\"を読み取れませんでした"
+
+#: ../../port/exec.c:200
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "実行する\"%s\"がありませんでした"
+
+#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\""
+msgstr "ディレクトリ\"%s\"に移動できませんでした"
+
+#: ../../port/exec.c:270
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "シンボリックリンク\"%s\"を読み取ることができませんでした"
+
+#: ../../port/exec.c:526
+#, c-format
+msgid "child process exited with exit code %d"
+msgstr "子プロセスが終了コード%dで終了しました"
+
+#: ../../port/exec.c:530
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
+msgstr "子プロセスが例外0x%Xで終了しました"
+
+#: ../../port/exec.c:539
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %s"
+msgstr "子プロセスがシグナル%sで終了しました"
+
+#: ../../port/exec.c:542
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %d"
+msgstr "子プロセスがシグナル%dで終了しました"
+
+#: ../../port/exec.c:546
+#, c-format
+msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+msgstr "子プロセスが未知のステータス%dで終了しました"
+
#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
#: pg_config.c:371
@@ -64,16 +120,14 @@ msgstr " --docdir 文書ファイルの場所を表示します\n"
#: pg_config.c:434
#, c-format
msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n"
-msgstr " --docdir html文書ファイルの場所を表示します\n"
+msgstr " --htmldir html文書ファイルの場所を表示します\n"
#: pg_config.c:435
#, c-format
msgid ""
" --includedir show location of C header files of the client\n"
" interfaces\n"
-msgstr ""
-" --includedir クライアントインタフェース用Cヘッダファイルの場所を表"
-"示します\n"
+msgstr " --includedir クライアントインタフェース用Cヘッダファイルの場所を表示します\n"
#: pg_config.c:437
#, c-format
@@ -82,15 +136,13 @@ msgstr " --pkgincludedir その他のCヘッダファイルの場所を
#: pg_config.c:438
#, c-format
-msgid ""
-" --includedir-server show location of C header files for the server\n"
+msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n"
msgstr " --includedir-server サーバ用Cヘッダファイルの場所を表示します\n"
#: pg_config.c:439
#, c-format
msgid " --libdir show location of object code libraries\n"
-msgstr ""
-" --libdir オブジェクトコードライブラリの場所を表示します\n"
+msgstr " --libdir オブジェクトコードライブラリの場所を表示します\n"
#: pg_config.c:440
#, c-format
@@ -109,17 +161,12 @@ msgstr " --mandir マニュアルページの場所を表示しま
#: pg_config.c:443
#, c-format
-msgid ""
-" --sharedir show location of architecture-independent support "
-"files\n"
-msgstr ""
-" --sharedir アーキテクチャに依存しないサポートファイルの場所を表"
-"示します。\n"
+msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n"
+msgstr " --sharedir アーキテクチャに依存しないサポートファイルの場所を表示します。\n"
#: pg_config.c:444
#, c-format
-msgid ""
-" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
+msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
msgstr " --sysconfdir システム全体の設定ファイルの場所を表示します\n"
#: pg_config.c:445
@@ -132,9 +179,7 @@ msgstr " --pgxs 拡張makefileの場所を表示します\n"
msgid ""
" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
" PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --configure PostgreSQL構築時の\"configure\"スクリプトで指定したオ"
-"プションを表示します\n"
+msgstr " --configure PostgreSQL構築時の\"configure\"スクリプトで指定したオプションを表示します\n"
#: pg_config.c:448
#, c-format
@@ -143,56 +188,38 @@ msgstr " --cc PostgreSQL構築時に使用したCCの値を表
#: pg_config.c:449
#, c-format
-msgid ""
-" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cppflags PostgreSQL構築時に使用したCPPFLAGSの値を表示します\n"
+msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cppflags PostgreSQL構築時に使用したCPPFLAGSの値を表示します\n"
#: pg_config.c:450
#, c-format
-msgid ""
-" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cflags PostgreSQL構築時に使用したCFLAGSの値を表示します\n"
+msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cflags PostgreSQL構築時に使用したCFLAGSの値を表示します\n"
#: pg_config.c:451
#, c-format
-msgid ""
-" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cflags_sl PostgreSQL構築時に使用したCFLAGS_SLの値を表示します\n"
+msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cflags_sl PostgreSQL構築時に使用したCFLAGS_SLの値を表示します\n"
#: pg_config.c:452
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --ldflags PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGSの値を表示します\n"
+msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGSの値を表示します\n"
#: pg_config.c:453
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
-msgstr ""
-" --ldflags_ex PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_EXの値を表示しま"
-"す\n"
+msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags_ex PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_EXの値を表示します\n"
#: pg_config.c:454
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
-msgstr ""
-" --ldflags_sl PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_SLの値を表示しま"
-"す\n"
+msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags_sl PostgreSQL構築時に使用したLDFLAGS_SLの値を表示します\n"
#: pg_config.c:455
#, c-format
-msgid ""
-" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --libs PostgreSQL構築時に使用したLIBSの値を表示します\n"
+msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --libs PostgreSQL構築時に使用したLIBSの値を表示します\n"
#: pg_config.c:456
#, c-format
@@ -201,8 +228,8 @@ msgstr " --version PostgreSQLのバージョンを表示します\n
#: pg_config.c:457
#, c-format
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help ヘルプを表示し、終了します\n"
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help このヘルプを表示し、終了します\n"
#: pg_config.c:458
#, c-format
@@ -235,57 +262,5 @@ msgstr "%s: 実行ファイル自体がありませんでした\n"
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
msgstr "%s: 無効な引数です: %s\n"
-#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "現在のディレクトリを認識できませんでした: %s"
-
-#: ../../port/exec.c:144
-#, c-format
-msgid "invalid binary \"%s\""
-msgstr "バイナリ\"%s\"は無効です"
-
-#: ../../port/exec.c:193
-#, c-format
-msgid "could not read binary \"%s\""
-msgstr "バイナリ\"%s\"を読み取れませんでした"
-
-#: ../../port/exec.c:200
-#, c-format
-msgid "could not find a \"%s\" to execute"
-msgstr "実行する\"%s\"がありませんでした"
-
-#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "ディレクトリ\"%s\"に移動できませんでした"
-
-#: ../../port/exec.c:270
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "シンボリックリンク\"%s\"を読み取ることができませんでした"
-
-#: ../../port/exec.c:516
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子プロセスが終了コード%dで終了しました"
-
-#: ../../port/exec.c:520
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
-msgstr "子プロセスが例外0x%Xで終了しました"
-
-#: ../../port/exec.c:529
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "子プロセスがシグナル%sで終了しました"
-
-#: ../../port/exec.c:532
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子プロセスがシグナル%dで終了しました"
-
-#: ../../port/exec.c:536
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "子プロセスが未知のステータス%dで終了しました"
+#~ msgid " --help show this help, then exit\n"
+#~ msgstr " --help ヘルプを表示し、終了します\n"
diff --git a/src/bin/pg_config/po/pl.po b/src/bin/pg_config/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000000..ee0497bda3
--- /dev/null
+++ b/src/bin/pg_config/po/pl.po
@@ -0,0 +1,272 @@
+# PG_CONFIG Translated Messages into the Polish Language
+# Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl
+# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
+# Begina Felicysym <begina.felicysym@wp.eu>, 2011, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.1)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-03 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-04 21:59+0200\n"
+"Last-Translator: Begina Felicysym <begina.felicysym@wp.eu>\n"
+"Language-Team: Begina Felicysym\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "nie można zidentyfikować bieżącego katalogu: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:146
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "niepoprawny binarny \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:195
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "nie można odczytać binarnego \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:202
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "nie znaleziono \"%s\" do wykonania"
+
+#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293
+#, c-format
+#| msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
+msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
+msgstr "nie można zmienić katalogu na \"%s\": %s"
+
+#: ../../port/exec.c:272
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "nie można odczytać odwołania symbolicznego \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:523
+#, c-format
+#| msgid "query failed: %s"
+msgid "pclose failed: %s"
+msgstr "pclose nie powiodło się: %s"
+
+#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
+#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
+#: pg_config.c:371
+#, c-format
+msgid "not recorded\n"
+msgstr "niezarejestrowane\n"
+
+#: pg_config.c:428
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s dostarcza informacji na temat zainstalowanej wersji PostgreSQL.\n"
+"\n"
+
+#: pg_config.c:429
+#, c-format
+msgid "Usage:\n"
+msgstr "Składnia:\n"
+
+#: pg_config.c:430
+#, c-format
+msgid ""
+" %s [OPTION]...\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" %s [OPCJA]...\n"
+"\n"
+
+#: pg_config.c:431
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Opcje:\n"
+
+#: pg_config.c:432
+#, c-format
+msgid " --bindir show location of user executables\n"
+msgstr " --bindir pokaż lokalizację plików użytkownika\n"
+
+#: pg_config.c:433
+#, c-format
+msgid " --docdir show location of documentation files\n"
+msgstr " --docdir pokaż położenie plików dokumentacji\n"
+
+#: pg_config.c:434
+#, c-format
+msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n"
+msgstr " --htmldir pokaż lokalizację plików HTML dokumentacji\n"
+
+#: pg_config.c:435
+#, c-format
+msgid ""
+" --includedir show location of C header files of the client\n"
+" interfaces\n"
+msgstr ""
+" --includedir pokaż lokalizację nagłówków C interfejsu \n"
+" użytkownika\n"
+
+#: pg_config.c:437
+#, c-format
+msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n"
+msgstr " --pkgincludedir pokaż położenie innych plików nagłówkowych C\n"
+
+#: pg_config.c:438
+#, c-format
+msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n"
+msgstr " --includedir-server pokaż lokalizację nagłówków C dla serwera\n"
+
+#: pg_config.c:439
+#, c-format
+msgid " --libdir show location of object code libraries\n"
+msgstr " --libdir pokaż lokalizację bibliotek obiektów\n"
+
+#: pg_config.c:440
+#, c-format
+msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
+msgstr " --pkglibdir pokaż lokalizację dynamicznych modułów\n"
+
+#: pg_config.c:441
+#, c-format
+msgid " --localedir show location of locale support files\n"
+msgstr " --localedir pokaż położenie plików obsługi lokalizacji\n"
+
+#: pg_config.c:442
+#, c-format
+msgid " --mandir show location of manual pages\n"
+msgstr " --mandir pokaż położenie plików podręcznika\n"
+
+#: pg_config.c:443
+#, c-format
+msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n"
+msgstr ""
+" --sharedir pokaż położenie niezależnych od architektury\n"
+" plików obsługi\n"
+
+#: pg_config.c:444
+#, c-format
+msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
+msgstr " --sysconfdir pokaż położenie ogólnosystemowych plików konfiguracyjnych\n"
+
+#: pg_config.c:445
+#, c-format
+msgid " --pgxs show location of extension makefile\n"
+msgstr " --pgxs pokaż lokalizację makefile rozszerzeń\n"
+
+#: pg_config.c:446
+#, c-format
+msgid ""
+" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
+" PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --configure pokaż opcje użyte przy skrypcie \"configure\" \n"
+" podczas budowania PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:448
+#, c-format
+msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cc pokaż wartość CC użytą podczas budowania PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:449
+#, c-format
+msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cppflags pokaż wartość CPPFLAGS użytą podczas budowania PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:450
+#, c-format
+msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cflags pokaż wartość CFLAGS użytą podczas budowania PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:451
+#, c-format
+msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cflags_sl pokaż wartość CFLAGS_SL użytą podczas budowania PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:452
+#, c-format
+msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags pokaż wartość LDFLAGS użytą podczas budowania PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:453
+#, c-format
+msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags_ex pokaż wartość LDFLAGS_EX użytą podczas budowania PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:454
+#, c-format
+msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags_sl pokaż wartość LDFLAGS_SL użytą podczas budowania PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:455
+#, c-format
+msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --libs pokaż wartość LIBS użytą podczas budowania PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:456
+#, c-format
+msgid " --version show the PostgreSQL version\n"
+msgstr " --version pokaż wersję PostgreSQL\n"
+
+#: pg_config.c:457
+#, c-format
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help pokaż tą pomoc i zakończ działanie\n"
+
+#: pg_config.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"With no arguments, all known items are shown.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bez argumentów są pokazane wszystkie znane elementy.\n"
+"\n"
+
+#: pg_config.c:459
+#, c-format
+msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr "Błędy proszę przesyłać na adres <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+
+#: pg_config.c:465
+#, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
+msgstr "Spróbuj \"%s --help\" aby uzyskać więcej informacji.\n"
+
+#: pg_config.c:504
+#, c-format
+msgid "%s: could not find own program executable\n"
+msgstr "%s: nie można znaleźć programu wykonywalnego\n"
+
+#: pg_config.c:527
+#, c-format
+msgid "%s: invalid argument: %s\n"
+msgstr "%s: niepoprawny parametr: %s\n"
+
+#~ msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+#~ msgstr "proces potomny zakończył działanie z nieznanym stanem %d"
+
+#~ msgid "child process was terminated by signal %d"
+#~ msgstr "proces potomny został zatrzymany przez sygnał %d"
+
+#~ msgid "child process was terminated by signal %s"
+#~ msgstr "proces potomny został zatrzymany przez sygnał %s"
+
+#~ msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
+#~ msgstr "proces potomny został zatrzymany przez wyjątek 0x%X"
+
+#~ msgid "child process exited with exit code %d"
+#~ msgstr "proces potomny zakończył działanie z kodem %d"
+
+#~ msgid "could not change directory to \"%s\""
+#~ msgstr "nie można zmienić katalogu na \"%s\""
diff --git a/src/bin/pg_config/po/pt_BR.po b/src/bin/pg_config/po/pt_BR.po
index d852a2523c..a33c02396b 100644
--- a/src/bin/pg_config/po/pt_BR.po
+++ b/src/bin/pg_config/po/pt_BR.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Brazilian Portuguese message translation file for pg_config
# Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
-# Euler Taveira de Oliveira <euler@timbira.com>, 2004-2010.
+# Euler Taveira de Oliveira <euler@timbira.com>, 2004-2013.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-08 21:08-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-18 17:41-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 22:15-0300\n"
"Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <euler@timbira.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgbr-dev@listas.postgresql.org.br>\n"
@@ -16,6 +16,41 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "não pôde identificar diretório atual: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:146
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "binário \"%s\" é inválido"
+
+#: ../../port/exec.c:195
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "não pôde ler o binário \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:202
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "não pôde encontrar o \"%s\" para executá-lo"
+
+#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
+msgstr "não pôde mudar diretório para \"%s\": %s"
+
+#: ../../port/exec.c:272
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "não pôde ler link simbólico \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:523
+#, c-format
+msgid "pclose failed: %s"
+msgstr "pclose falhou: %s"
+
#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
#: pg_config.c:371
@@ -66,8 +101,7 @@ msgstr " --docdir mostra local dos arquivos da documentação\n"
#: pg_config.c:434
#, c-format
msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n"
-msgstr ""
-" --htmldir mostra local dos arquivos HTML da documentação\n"
+msgstr " --htmldir mostra local dos arquivos HTML da documentação\n"
#: pg_config.c:435
#, c-format
@@ -75,22 +109,18 @@ msgid ""
" --includedir show location of C header files of the client\n"
" interfaces\n"
msgstr ""
-" --includedir mostra local dos arquivos de cabeçalho das "
-"interfaces\n"
+" --includedir mostra local dos arquivos de cabeçalho das interfaces\n"
" com cliente\n"
#: pg_config.c:437
#, c-format
msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n"
-msgstr ""
-" --pkgincludedir mostra local dos outros arquivos de cabeçalho\n"
+msgstr " --pkgincludedir mostra local dos outros arquivos de cabeçalho\n"
#: pg_config.c:438
#, c-format
-msgid ""
-" --includedir-server show location of C header files for the server\n"
-msgstr ""
-" --includedir-server mostra local dos arquivos de cabeçalho do servidor\n"
+msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n"
+msgstr " --includedir-server mostra local dos arquivos de cabeçalho do servidor\n"
#: pg_config.c:439
#, c-format
@@ -100,37 +130,27 @@ msgstr " --libdir mostra local das bibliotecas objeto\n"
#: pg_config.c:440
#, c-format
msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
-msgstr ""
-" --pkglibdir mostra local dos módulos carregáveis dinamicamente\n"
+msgstr " --pkglibdir mostra local dos módulos carregáveis dinamicamente\n"
#: pg_config.c:441
#, c-format
msgid " --localedir show location of locale support files\n"
-msgstr ""
-" --localedir mostra local dos arquivos de suporte a configurações "
-"regionais\n"
+msgstr " --localedir mostra local dos arquivos de suporte a configurações regionais\n"
#: pg_config.c:442
#, c-format
msgid " --mandir show location of manual pages\n"
-msgstr " --bindir mostra local das páginas de manual\n"
+msgstr " --mandir mostra local das páginas de manual\n"
#: pg_config.c:443
#, c-format
-msgid ""
-" --sharedir show location of architecture-independent support "
-"files\n"
-msgstr ""
-" --sharedir mostra local dos arquivos de suporte independentes "
-"de arquitetura\n"
+msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n"
+msgstr " --sharedir mostra local dos arquivos de suporte independentes de arquitetura\n"
#: pg_config.c:444
#, c-format
-msgid ""
-" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
-msgstr ""
-" --sysconfdir mostra local dos arquivos de configuração do "
-"sistema\n"
+msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
+msgstr " --sysconfdir mostra local dos arquivos de configuração do sistema\n"
#: pg_config.c:445
#, c-format
@@ -143,74 +163,48 @@ msgid ""
" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
" PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
-" --configure mostra opções informadas ao script \"configure\" "
-"quando\n"
+" --configure mostra opções informadas ao script \"configure\" quando\n"
" o PostgreSQL foi construído\n"
#: pg_config.c:448
#, c-format
msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cc mostra valor de CC utilizado quando PostgreSQL foi "
-"construído\n"
+msgstr " --cc mostra valor de CC utilizado quando PostgreSQL foi construído\n"
#: pg_config.c:449
#, c-format
-msgid ""
-" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cppflags mostra valor de CPPFLAGS utilizado quando PostgreSQL "
-"foi construído\n"
+msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cppflags mostra valor de CPPFLAGS utilizado quando PostgreSQL foi construído\n"
#: pg_config.c:450
#, c-format
-msgid ""
-" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cflags mostra valor de CFLAGS utilizado quando PostgreSQL "
-"foi construído\n"
+msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cflags mostra valor de CFLAGS utilizado quando PostgreSQL foi construído\n"
#: pg_config.c:451
#, c-format
-msgid ""
-" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --cflags_sl mostra valor de CFLAGS_SL utilizado quando "
-"PostgreSQL foi construído\n"
+msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --cflags_sl mostra valor de CFLAGS_SL utilizado quando PostgreSQL foi construído\n"
#: pg_config.c:452
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --ldflags mostra valor de LDFLAGS utilizado quando PostgreSQL "
-"foi construído\n"
+msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags mostra valor de LDFLAGS utilizado quando PostgreSQL foi construído\n"
#: pg_config.c:453
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
-msgstr ""
-" --ldflags_ex mostra valor de LDFLAGS_EX utilizado quando "
-"PostgreSQL foi construído\n"
+msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags_ex mostra valor de LDFLAGS_EX utilizado quando PostgreSQL foi construído\n"
#: pg_config.c:454
#, c-format
-msgid ""
-" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was "
-"built\n"
-msgstr ""
-" --ldflags_sl mostra valor de LDFLAGS_SL utilizado quando "
-"PostgreSQL foi construído\n"
+msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --ldflags_sl mostra valor de LDFLAGS_SL utilizado quando PostgreSQL foi construído\n"
#: pg_config.c:455
#, c-format
-msgid ""
-" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --libs mostra valor de LIBS utilizado quando PostgreSQL foi "
-"construído\n"
+msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr " --libs mostra valor de LIBS utilizado quando PostgreSQL foi construído\n"
#: pg_config.c:456
#, c-format
@@ -219,8 +213,8 @@ msgstr " --version mostra a versão do PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:457
#, c-format
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help mostra esta ajuda e termina\n"
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help mostra essa ajuda e termina\n"
#: pg_config.c:458
#, c-format
@@ -252,58 +246,3 @@ msgstr "%s: não pôde encontrar executável\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
msgstr "%s: argumento inválido: %s\n"
-
-#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "não pôde identificar diretório atual: %s"
-
-#: ../../port/exec.c:144
-#, c-format
-msgid "invalid binary \"%s\""
-msgstr "binário \"%s\" é inválido"
-
-#: ../../port/exec.c:193
-#, c-format
-msgid "could not read binary \"%s\""
-msgstr "não pôde ler o binário \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:200
-#, c-format
-msgid "could not find a \"%s\" to execute"
-msgstr "não pôde encontrar o \"%s\" para executá-lo"
-
-#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "não pôde mudar diretório para \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:270
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "não pôde ler link simbólico \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:516
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "processo filho terminou com código de saída %d"
-
-#: ../../port/exec.c:520
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
-msgstr "processo filho foi terminado pela exceção 0x%X"
-
-#: ../../port/exec.c:529
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "processo filho foi terminado pelo sinal %s"
-
-#: ../../port/exec.c:532
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "processo filho foi terminado pelo sinal %d"
-
-#: ../../port/exec.c:536
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "processo filho terminou com status desconhecido %d"
diff --git a/src/bin/pg_config/po/ru.po b/src/bin/pg_config/po/ru.po
index caaffc8458..a55b428115 100644
--- a/src/bin/pg_config/po/ru.po
+++ b/src/bin/pg_config/po/ru.po
@@ -1,7 +1,7 @@
-# ru.po
# PG_CONFIG Translated Messages into the Russian Language (UTF-8)
#
# Copyright (c) 2004-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
+# Copyright (c) 2012-2013 Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>
# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
#
# pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.4 2010/12/07 21:22:21 petere Exp $
@@ -11,36 +11,71 @@
# http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict
#
# ChangeLog:
-# - December 1, 2010: translation for 9.1, Andrey Sudnik <sudnikand@gmail.com>
-# - March 26, 2009: complete translation for 8.3, Sergey Burladyan <eshkinkot@gmail.com>
-# - January 17, 2005: Complete translation for 8.0, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
-# - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
-# - October 13 - November 24, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
-#
+# - March 14, 2013: Updates for 9.3. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
+# - June 27, 2012: Updates for 9.2. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
+# - April 2, 2012: Bug fixes. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
+# - February 17, 2012: Minor fixes. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
+# - December 1, 2010: translation for 9.1, Andrey Sudnik <sudnikand@gmail.com>.
+# - March 26, 2009: complete translation for 8.3, Sergey Burladyan <eshkinkot@gmail.com>.
+# - January 17, 2005: Complete translation for 8.0, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>.
+# - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>.
+# - October 13 - November 24, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 9 current\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 18:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-01 00:56+0700\n"
-"Last-Translator: Andrey Sudnik <sudnikand@gmail.com>\n"
-"Language-Team: pgsql-ru-general <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-13 17:15+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <pgtranslation-translators@pgfoundry.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "не удалось определить текущий каталог: %s"
+
+#: ../../port/exec.c:146
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "неверный исполняемый файл \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:195
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "не удалось прочитать исполняемый файл \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:202
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "не удалось найти запускаемый файл \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
+msgstr "не удалось перейти в каталог \"%s\": %s"
+
+#: ../../port/exec.c:272
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "не удалось прочитать символическую ссылку \"%s\""
-#: pg_config.c:243
-#: pg_config.c:259
-#: pg_config.c:275
-#: pg_config.c:291
-#: pg_config.c:307
-#: pg_config.c:323
-#: pg_config.c:339
-#: pg_config.c:355
+#: ../../port/exec.c:523
+#, c-format
+msgid "pclose failed: %s"
+msgstr "ошибка pclose: %s"
+
+#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
+#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
#: pg_config.c:371
#, c-format
msgid "not recorded\n"
@@ -68,18 +103,18 @@ msgid ""
" %s [OPTION]...\n"
"\n"
msgstr ""
-" %s [ОПЦИЯ]...\n"
+" %s [ПАРАМЕТР]...\n"
"\n"
#: pg_config.c:431
#, c-format
msgid "Options:\n"
-msgstr "Опции:\n"
+msgstr "Параметры:\n"
#: pg_config.c:432
#, c-format
msgid " --bindir show location of user executables\n"
-msgstr " --bindir показать расположение выполняемых файлов\n"
+msgstr " --bindir показать расположение исполняемых файлов\n"
#: pg_config.c:433
#, c-format
@@ -89,7 +124,8 @@ msgstr " --docdir показать расположение фай
#: pg_config.c:434
#, c-format
msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n"
-msgstr " --htmldir показать расположение HTML файлов документации\n"
+msgstr ""
+" --htmldir показать расположение HTML-файлов документации\n"
#: pg_config.c:435
#, c-format
@@ -97,33 +133,41 @@ msgid ""
" --includedir show location of C header files of the client\n"
" interfaces\n"
msgstr ""
-" --includedir показать расположение файлов-заголовков C (.h)\n"
-" клиентских интерфейсов\n"
+" --includedir показать расположение файлов-заголовков (.h) для\n"
+" клиентских интерфейсов на языке C\n"
#: pg_config.c:437
#, c-format
msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n"
-msgstr " --pkgincludedir показать расположение других файлов-заголовков C (.h)\n"
+msgstr ""
+" --pkgincludedir показать расположение других файлов-заголовков (.h)\n"
#: pg_config.c:438
#, c-format
-msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n"
-msgstr " --includedir-server показать расположение файлов-заголовков C (.h) сервера\n"
+msgid ""
+" --includedir-server show location of C header files for the server\n"
+msgstr ""
+" --includedir-server показать расположение файлов-заголовков (.h) для "
+"сервера\n"
#: pg_config.c:439
#, c-format
msgid " --libdir show location of object code libraries\n"
-msgstr " --libdir показать расположение библиотек объектного кода\n"
+msgstr ""
+" --libdir показать расположение библиотек объектного кода\n"
#: pg_config.c:440
#, c-format
msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
-msgstr " --pkglibdir показать расположение динамически загружаемых модулей\n"
+msgstr ""
+" --pkglibdir показать расположение динамически загружаемых "
+"модулей\n"
#: pg_config.c:441
#, c-format
msgid " --localedir show location of locale support files\n"
-msgstr " --localedir показать расположение файлов описания локалей\n"
+msgstr ""
+" --localedir показать расположение файлов описания локалей\n"
#: pg_config.c:442
#, c-format
@@ -132,18 +176,26 @@ msgstr " --mandir показать расположение спр
#: pg_config.c:443
#, c-format
-msgid " --sharedir show location of architecture-independent support files\n"
-msgstr " --sharedir показать расположение платформенно-независимых файлов\n"
+msgid ""
+" --sharedir show location of architecture-independent support "
+"files\n"
+msgstr ""
+" --sharedir показать расположение платформенно-независимых "
+"файлов\n"
#: pg_config.c:444
#, c-format
-msgid " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
-msgstr " --sysconfdir показать расположение общесистемных конфигурационных файлов\n"
+msgid ""
+" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n"
+msgstr ""
+" --sysconfdir показать расположение общесистемных файлов "
+"конфигурации\n"
#: pg_config.c:445
#, c-format
msgid " --pgxs show location of extension makefile\n"
-msgstr " --pgxs показать расположение makefile для расширений\n"
+msgstr ""
+" --pgxs показать расположение makefile для расширений\n"
#: pg_config.c:446
#, c-format
@@ -151,48 +203,71 @@ msgid ""
" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
" PostgreSQL was built\n"
msgstr ""
-" --configure показать опции, использованные \"configure\"\n"
-" при компиляции PostgreSQL\n"
+" --configure показать параметры скрипта \"configure\", с "
+"которыми\n"
+" был собран PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:448
#, c-format
msgid " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --cc показать значение CC использованное при компиляции PostgreSQL\n"
+msgstr ""
+" --cc показать, с каким значением CC собран PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:449
#, c-format
-msgid " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --cppflags показать значение CPPFLAGS использованное при компиляции PostgreSQL\n"
+msgid ""
+" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --cppflags показать, с каким значением CPPFLAGS собран "
+"PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:450
#, c-format
-msgid " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --cflags показать значение CFLAGS использованное при компиляции PostgreSQL\n"
+msgid ""
+" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --cflags показать, с какими флагами C собран PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:451
#, c-format
-msgid " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --cflags_sl показать значение CFLAGS_SL использованное при компиляции PostgreSQL\n"
+msgid ""
+" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --cflags_sl показать, с каким значением CFLAGS_SL собран "
+"PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:452
#, c-format
-msgid " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --ldflags показать значение LDFLAGS использованное при компиляции PostgreSQL\n"
+msgid ""
+" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --ldflags показать, с каким значением LDFLAGS собран "
+"PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:453
#, c-format
-msgid " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --ldflags_ex показать значение LDFLAGS_EX используемое при компиляции PostgreSQL\n"
+msgid ""
+" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was "
+"built\n"
+msgstr ""
+" --ldflags_ex показать, с каким значением LDFLAGS_EX собран "
+"PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:454
#, c-format
-msgid " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --ldflags_sl показать значение LDFLAGS_SL использованное при компиляции PostgreSQL\n"
+msgid ""
+" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was "
+"built\n"
+msgstr ""
+" --ldflags_sl показать, с каким значение LDFLAGS_SL собран "
+"PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:455
#, c-format
-msgid " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
-msgstr " --libs показать значение LIBS использованное при компиляции PostgreSQL\n"
+msgid ""
+" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+" --libs показать, с каким значением LIBS собран PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:456
#, c-format
@@ -201,8 +276,8 @@ msgstr " --version показать версию PostgreSQL\n"
#: pg_config.c:457
#, c-format
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help показать эту подсказку и выйти\n"
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n"
#: pg_config.c:458
#, c-format
@@ -212,93 +287,40 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"При запуске без аргументов, будут показаны все известные значения.\n"
+"При запуске без аргументов выводятся все известные значения.\n"
"\n"
#: pg_config.c:459
#, c-format
msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr "Сообщать об ошибках: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr "Об ошибках сообщайте по адресу <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: pg_config.c:465
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "Наберите \"%s --help\" для более подробной информации\n"
+msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n"
#: pg_config.c:504
#, c-format
msgid "%s: could not find own program executable\n"
-msgstr "%s: не удалось найти свой собственный выполняемый файл\n"
+msgstr "%s: не удалось найти свой исполняемый файл\n"
#: pg_config.c:527
#, c-format
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
msgstr "%s: неверный аргумент: %s\n"
-#: ../../port/exec.c:125
-#: ../../port/exec.c:239
-#: ../../port/exec.c:282
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "не удалось идентифицировать текущую директорию: %s"
+#~ msgid "child process exited with exit code %d"
+#~ msgstr "дочерний процесс завершился с кодом возврата %d"
-#: ../../port/exec.c:144
-#, c-format
-msgid "invalid binary \"%s\""
-msgstr "неверный бинарный \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:193
-#, c-format
-msgid "could not read binary \"%s\""
-msgstr "не удалось считать бинарный \"%s\""
+#~ msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
+#~ msgstr "дочерний процесс прерван исключением 0x%X"
-#: ../../port/exec.c:200
-#, c-format
-msgid "could not find a \"%s\" to execute"
-msgstr "\"%s\" не найден для выполнения"
-
-#: ../../port/exec.c:255
-#: ../../port/exec.c:291
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "не удалось поменять директорию на \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:270
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "не получилось считать символическую ссылку \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:516
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "дочерний процесс завершился с кодом возврата %d"
-
-#: ../../port/exec.c:520
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
-msgstr "дочерний процесс завершён исключением 0x%X"
-
-#: ../../port/exec.c:529
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "дочерний процесс завершён сигналом %s"
-
-#: ../../port/exec.c:532
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "дочерний процесс завершён сигналом %d"
-
-#: ../../port/exec.c:536
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "дочерний процесс завершился с нераспознанным статусом %d"
+#~ msgid "child process was terminated by signal %s"
+#~ msgstr "дочерний процесс завершён по сигналу %s"
-#~ msgid ""
-#~ " %s [ OPTION ... ]\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %s [ ОПЦИЯ ... ]\n"
-#~ "\n"
-#~ msgid "%s: argument required\n"
-#~ msgstr "%s: требуется аргумент\n"
+#~ msgid "child process was terminated by signal %d"
+#~ msgstr "дочерний процесс завершён по сигналу %d"
+#~ msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+#~ msgstr "дочерний процесс завершился с нераспознанным состоянием %d"
diff --git a/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po
index 30b232ea51..8514259230 100644
--- a/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po
+++ b/src/bin/pg_config/po/zh_CN.po
@@ -6,13 +6,72 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-01 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-01 12:43+0800\n"
-"Last-Translator: Weibin <ssmei_2000@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-29 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-19 13:16+0800\n"
+"Last-Translator: Xiong He <iihero@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
+#, c-format
+msgid "could not identify current directory: %s"
+msgstr "无法确认当前目录: %s"
+
+# command.c:122
+#: ../../port/exec.c:144
+#, c-format
+msgid "invalid binary \"%s\""
+msgstr "无效的二进制码 \"%s\""
+
+# command.c:1103
+#: ../../port/exec.c:193
+#, c-format
+msgid "could not read binary \"%s\""
+msgstr "无法读取二进制码 \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:200
+#, c-format
+msgid "could not find a \"%s\" to execute"
+msgstr "未能找到一个 \"%s\" 来执行"
+
+#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
+#, c-format
+msgid "could not change directory to \"%s\""
+msgstr "无法进入目录 \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:270
+#, c-format
+msgid "could not read symbolic link \"%s\""
+msgstr "无法读取符号链结 \"%s\""
+
+#: ../../port/exec.c:526
+#, c-format
+msgid "child process exited with exit code %d"
+msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d"
+
+#: ../../port/exec.c:530
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
+msgstr "子进程被例外(exception) 0x%X 终止"
+
+#: ../../port/exec.c:539
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %s"
+msgstr "子进程被信号 %s 终止"
+
+#: ../../port/exec.c:542
+#, c-format
+msgid "child process was terminated by signal %d"
+msgstr "子进程被信号 %d 终止"
+
+#: ../../port/exec.c:546
+#, c-format
+msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d"
#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
@@ -187,10 +246,8 @@ msgstr " --version 显示PostgreSQL的版本信息\n"
#: pg_config.c:457
#, c-format
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr ""
-" --help 显示此帮助信息, 然后退出\n"
-"\n"
+msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
+msgstr " -?, --help 显示帮助, 然后退出\n"
#: pg_config.c:458
#, c-format
@@ -223,79 +280,27 @@ msgstr "%s: 无法找到执行文件\n"
msgid "%s: invalid argument: %s\n"
msgstr "%s: 无效参数: %s\n"
-#: ../../port/exec.c:125 ../../port/exec.c:239 ../../port/exec.c:282
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "无法确认当前目录: %s"
-
-# command.c:122
-#: ../../port/exec.c:144
-#, c-format
-msgid "invalid binary \"%s\""
-msgstr "无效的二进制码 \"%s\""
-
-# command.c:1103
-#: ../../port/exec.c:193
-#, c-format
-msgid "could not read binary \"%s\""
-msgstr "无法读取二进制码 \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:200
-#, c-format
-msgid "could not find a \"%s\" to execute"
-msgstr "未能找到一个 \"%s\" 来执行"
-
-#: ../../port/exec.c:255 ../../port/exec.c:291
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "无法进入目录 \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:270
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "无法读取符号链结 \"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:516
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d"
-
-#: ../../port/exec.c:520
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
-msgstr "子进程被例外(exception) 0x%X 终止"
-
-#: ../../port/exec.c:529
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %s"
-msgstr "子进程被信号 %s 终止"
-
-#: ../../port/exec.c:532
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子进程被信号 %d 终止"
+#~ msgid "%s: could not find own executable\n"
+#~ msgstr "%s: 找不到执行文件\n"
-#: ../../port/exec.c:536
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d"
+#~ msgid "%s: argument required\n"
+#~ msgstr "%s: 需要参数\n"
#~ msgid ""
-#~ " %s OPTION...\n"
#~ "\n"
+#~ "Try \"%s --help\" for more information\n"
#~ msgstr ""
-#~ " %s 选项...\n"
#~ "\n"
+#~ "试用 \"%s --help\" 获取更多的信息\n"
#~ msgid ""
+#~ " %s OPTION...\n"
#~ "\n"
-#~ "Try \"%s --help\" for more information\n"
#~ msgstr ""
+#~ " %s 选项...\n"
#~ "\n"
-#~ "试用 \"%s --help\" 获取更多的信息\n"
-#~ msgid "%s: argument required\n"
-#~ msgstr "%s: 需要参数\n"
-
-#~ msgid "%s: could not find own executable\n"
-#~ msgstr "%s: 找不到执行文件\n"
+#~ msgid " --help show this help, then exit\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n"
+#~ "\n"