diff options
| author | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2005-01-13 21:24:40 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2005-01-13 21:24:40 +0000 |
| commit | 66d8165a8bd63ae30d9a35f33f1c5100b979cd26 (patch) | |
| tree | 7ed3933dd83e4c08836cf1e6f37882af077dedaa /src/bin/pg_config | |
| parent | 145cc515f02ccd14e05054f8d9a2ce88f8a6b5d8 (diff) | |
| download | postgresql-66d8165a8bd63ae30d9a35f33f1c5100b979cd26.tar.gz | |
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_config')
| -rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/ru.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/bin/pg_config/po/ru.po b/src/bin/pg_config/po/ru.po index 51b531a677..162ea667d3 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/ru.po +++ b/src/bin/pg_config/po/ru.po @@ -4,9 +4,10 @@ # Copyright (c) 2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. # -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/ru.po,v 1.3 2004/12/06 22:10:40 petere Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/ru.po,v 1.4 2005/01/13 21:22:19 petere Exp $ # # ChangeLog: +# - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su> # - October 13 - November 24, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca> # msgid "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"%s предоставляет информацию об инсталлированной версии PostgreSQL.\n" +"%s предоставляет информацию об установленной версии PostgreSQL.\n" "\n" #: pg_config.c:37 @@ -52,39 +53,39 @@ msgstr "Опции:\n" #: pg_config.c:40 msgid " --bindir show location of user executables\n" -msgstr " --bindir показать расположение выполняемых вайлов\n" +msgstr " --bindir показать расположение выполняемых файлов\n" #: pg_config.c:41 msgid "" " --includedir show location of C header files of the client\n" " interfaces\n" msgstr "" -" --includedir показать путь файлов-заголовков C (.h)\n" +" --includedir показать расположение файлов-заголовков C (.h)\n" " клиентских интерфейсов\n" #: pg_config.c:43 msgid " --includedir-server show location of C header files for the server\n" -msgstr " --includedir-server показать путь файлов-заголовков C (.h) сервера\n" +msgstr " --includedir-server показать расположение файлов-заголовков C (.h) сервера\n" #: pg_config.c:44 msgid " --libdir show location of object code libraries\n" -msgstr " --libdir показать путь библиотек объектного кода\n" +msgstr " --libdir показать расположение библиотек объектного кода\n" #: pg_config.c:45 msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" -msgstr " --pkglibdir показать путь динамически загружаемых модулей\n" +msgstr " --pkglibdir показать расположение динамически загружаемых модулей\n" #: pg_config.c:46 msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" -msgstr " --pgxs показать путь для makefile рассширений\n" +msgstr " --pgxs показать расположение makefile для расширений\n" #: pg_config.c:47 msgid "" " --configure show options given to \"configure\" script when\n" " PostgreSQL was built\n" msgstr "" -" --configure показать опции указанные в скрипте \"configure\"\n" -" во время инсталляции PostgreSQL\n" +" --configure показать опции, использованные \"configure\"\n" +" при компиляции PostgreSQL\n" #: pg_config.c:49 msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n" @@ -142,20 +143,20 @@ msgstr "не удалось поменять директорию на \"%s\"" #: ../../port/exec.c:338 #, c-format msgid "could not read symbolic link \"%s\"" -msgstr "не получилось считать ссылку \"%s\"" +msgstr "не получилось считать символическую ссылку \"%s\"" #: ../../port/exec.c:569 #, c-format msgid "child process exited with exit code %d" -msgstr "процесс-наследник завершился с кодом возрата %d" +msgstr "дочерний процесс завершился с кодом возврата %d" #: ../../port/exec.c:572 #, c-format msgid "child process was terminated by signal %d" -msgstr "процесс-наследник завершён сигналом %d" +msgstr "дочерний процесс завершён сигналом %d" #: ../../port/exec.c:575 #, c-format msgid "child process exited with unrecognized status %d" -msgstr "процесс-наследник завершился с нераспознанным статусом %d" +msgstr "дочерний процесс завершился с нераспознанным статусом %d" |
