summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAkihiro Motoki <motoki@da.jp.nec.com>2016-01-28 23:46:21 +0900
committerAkihiro Motoki <motoki@da.jp.nec.com>2016-01-29 08:18:50 +0900
commita6cd2dc13680c818c7053ef51526962639441b31 (patch)
tree7effea3851a748820eb1a2e6e6cf962114745910 /python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po
parent636b4de6df77923424f7cac62322b546d65a5269 (diff)
downloadpython-openstackclient-a6cd2dc13680c818c7053ef51526962639441b31.tar.gz
Update translation setup
Follow new infra setup for translations, see spec http://specs.openstack.org/openstack-infra/infra-specs/specs/translation_setup.html for full details. This basically renames python-openstackclient/locale/python-openstackclient.pot to openstackclient/locale/openstackclient.pot. For this we need to update setup.cfg. Update also domain name in i18n.py. Change-Id: I89fad12f20775c8b7cd228348ff82a77488e6ab2
Diffstat (limited to 'python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po')
-rw-r--r--python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po495
1 files changed, 0 insertions, 495 deletions
diff --git a/python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po b/python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po
deleted file mode 100644
index 26032666..00000000
--- a/python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po
+++ /dev/null
@@ -1,495 +0,0 @@
-# Translations template for python-openstackclient.
-# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the
-# python-openstackclient project.
-#
-# Translators:
-# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: python-openstackclient 2.0.1.dev168\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-19 02:20+0000\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-14 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
-"Language: zh-TW\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Generated-By: Babel 2.0\n"
-"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Complete\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"完成\n"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Error creating server"
-msgstr ""
-"\n"
-"新增雲實例時出錯"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Error creating server snapshot"
-msgstr ""
-"\n"
-"新增雲實例即時存檔時出錯"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Error migrating server"
-msgstr ""
-"\n"
-"轉移雲實例出錯"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Error rebooting server\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"重開雲實例出錯\n"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Error rebuilding server"
-msgstr ""
-"\n"
-"重建雲實例出錯"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Error resizing server"
-msgstr ""
-"\n"
-"調整雲實例容量時出錯"
-
-msgid ""
-"\n"
-"Reboot complete\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"重開機完成\n"
-
-msgid "Add a property to <name> (repeat option to set multiple properties)"
-msgstr "加入屬性到 <name>(重復這選項來設定多個屬性)"
-
-msgid "Allow disk over-commit on the destination host"
-msgstr "允許目標主機過量使用"
-
-msgid "Complete\n"
-msgstr "完成\n"
-
-msgid "Confirm server resize is complete"
-msgstr "確認調整雲實例容量完成"
-
-msgid "Credentials access key"
-msgstr "憑鑰存取密鑰"
-
-msgid "Default project (name or ID)"
-msgstr "預設專案(名稱或識別號)"
-
-msgid "Destination port (ssh -p option)"
-msgstr "目標埠口(ssh -p 選項)"
-
-msgid "Disable project"
-msgstr "關閉專案"
-
-msgid "Disable user"
-msgstr "關閉用戶"
-
-msgid "Display server diagnostics information"
-msgstr "顯示雲實例診斷資訊"
-
-msgid "Do not over-commit disk on the destination host (default)"
-msgstr "不準目標主機過量使用(預設)"
-
-msgid "Enable project"
-msgstr "啟用專案"
-
-msgid "Enable project (default)"
-msgstr "啟用專案(預設)"
-
-msgid "Enable user (default)"
-msgstr "啟用用戶(預設)"
-
-msgid "Endpoint ID to delete"
-msgstr "要刪除的端點識別號"
-
-msgid "Endpoint ID to display"
-msgstr "要顯示的端點識別號"
-
-#, python-format
-msgid "Error creating server snapshot: %s"
-msgstr "新增雲實例即時存檔時出錯:%s"
-
-#, python-format
-msgid "Error creating server: %s"
-msgstr "新增雲實例時出錯:%s"
-
-msgid "Error retrieving diagnostics data"
-msgstr "獲得診斷資料時出錯"
-
-msgid "File to inject into image before boot (repeat for multiple files)"
-msgstr "在開機前要注入映像檔的檔案(為多個檔案重復指定)"
-
-msgid "Filter by parent region ID"
-msgstr "以父地區識別號來篩選"
-
-msgid "Filter users by <project> (name or ID)"
-msgstr "以 <project> 來篩選用戶(名稱或識別號)"
-
-msgid "Filter users by project (name or ID)"
-msgstr "以專案篩選用戶(名稱或識別號)"
-
-msgid "Hints for the scheduler (optional extension)"
-msgstr "給排程器的提示(選用)"
-
-msgid "Include <project> (name or ID)"
-msgstr "包括 <project>(名稱或識別號)"
-
-msgid "Include <user> (name or ID)"
-msgstr "包括 <user>(名稱或識別號)"
-
-msgid "Include all projects (admin only)"
-msgstr "包括所有的專案(管理員專用)"
-
-msgid "Keypair to inject into this server (optional extension)"
-msgstr "要注入到此伺服器的密鑰對(選用)"
-
-msgid "List additional fields in output"
-msgstr "列出額外的欄位"
-
-msgid "Login name (ssh -l option)"
-msgstr "登入名稱(ssh -l 選項)"
-
-msgid ""
-"Map block devices; map is <id>:<type>:<size(GB)>:<delete_on_terminate> "
-"(optional extension)"
-msgstr ""
-"映射區塊裝置;映射是 <id>:<type>:<size(GB)>:<delete_on_terminate>(選用)"
-
-msgid "Maximum number of servers to launch (default=1)"
-msgstr "最多要發動的雲實例(預設為 1)"
-
-msgid "Minimum number of servers to launch (default=1)"
-msgstr "最少要發動的雲實例(預設為 1)"
-
-msgid "Name of new image (default is server name)"
-msgstr "新映像檔的名稱(預設為雲實例名稱)"
-
-msgid "Name or ID of security group to remove from server"
-msgstr "要從雲實例移除的安全性群組名稱或識別號"
-
-msgid "Name or ID of server to use"
-msgstr "要用的雲實例名稱或識別號"
-
-msgid "New endpoint admin URL"
-msgstr "新端點管理員網址"
-
-msgid "New endpoint internal URL"
-msgstr "新端點內部網址"
-
-msgid "New endpoint public URL (required)"
-msgstr "新端點公開網址(需要)"
-
-msgid "New endpoint region ID"
-msgstr "新端點地區識別號"
-
-msgid "New endpoint service (name or ID)"
-msgstr "新端點伺服器(名稱或識別號)"
-
-msgid "New parent region ID"
-msgstr "新父地區識別號"
-
-msgid "New password: "
-msgstr "新密碼:"
-
-msgid "New project name"
-msgstr "新專案名稱"
-
-msgid "New region ID"
-msgstr "新地區識別號"
-
-msgid "New region description"
-msgstr "新地區描述"
-
-msgid "New role name"
-msgstr "新角色名稱"
-
-msgid "New server name"
-msgstr "新雲實例名稱"
-
-msgid "New service description"
-msgstr "新伺服器描述"
-
-msgid "New service name"
-msgstr "新伺服器名稱"
-
-msgid "New service type (compute, image, identity, volume, etc)"
-msgstr "新伺服器類型(compute、image、identity 或 volume 等等)"
-
-msgid "New user name"
-msgstr "新用戶名稱"
-
-#, python-format
-msgid "No service catalog with a type, name or ID of '%s' exists."
-msgstr "沒有相似「%s」類型、名稱或識別號的伺服器分類。"
-
-msgid "Only return instances that match the reservation"
-msgstr "只回傳要保留的雲實例"
-
-msgid "Options in ssh_config(5) format (ssh -o option)"
-msgstr "ssh_config(5) 格式的選項(ssh -o 選項)"
-
-msgid "Parent region ID"
-msgstr "父地區識別號"
-
-msgid "Passwords do not match, password unchanged"
-msgstr "密碼不一樣,未更換密碼"
-
-msgid "Perform a block live migration"
-msgstr "覆行區塊的即時轉移"
-
-msgid "Perform a hard reboot"
-msgstr "履行強制重開機"
-
-msgid "Perform a shared live migration (default)"
-msgstr "覆行已分享的即時轉移(預設)"
-
-msgid "Perform a soft reboot"
-msgstr "履行重開機"
-
-msgid "Private key file (ssh -i option)"
-msgstr "私鑰檔案(ssh -i 選項)"
-
-msgid "Project description"
-msgstr "專案描述"
-
-msgid "Project must be specified"
-msgstr "必須指定專案"
-
-msgid "Project to display (name or ID)"
-msgstr "要顯示的專案(名稱或識別號)"
-
-msgid "Project to modify (name or ID)"
-msgstr "要更改的專案(名稱或識別號)"
-
-msgid "Project(s) to delete (name or ID)"
-msgstr "要刪除的專案(名稱或識別號)"
-
-msgid "Prompt interactively for password"
-msgstr "為密碼互動提示"
-
-msgid "Property key to remove from server (repeat to unset multiple values)"
-msgstr "要從雲實例上移除的屬性鍵(重復來取消選擇多個值)"
-
-msgid ""
-"Property to add/change for this server (repeat option to set multiple "
-"properties)"
-msgstr "要加入這個雲實例的屬性(重復這選項來設定多個屬性)"
-
-msgid "Region ID to delete"
-msgstr "要刪除的地區識別號"
-
-msgid "Region to display"
-msgstr "要顯示的地區"
-
-msgid "Region to modify"
-msgstr "要更改的地區"
-
-msgid "Regular expression to match IP addresses"
-msgstr "以正規式來匹配 IP 位址"
-
-msgid "Regular expression to match IPv6 addresses"
-msgstr "以正規式來匹配 IPv6 位址"
-
-msgid "Regular expression to match instance name (admin only)"
-msgstr "以正規式來匹配雲實例名稱(管理員專用)"
-
-msgid "Regular expression to match names"
-msgstr "以正規式來匹配名稱"
-
-msgid "Resize server to specified flavor"
-msgstr "調整雲實例容量來符合指定的虛擬硬體樣板"
-
-msgid "Restore server state before resize"
-msgstr "恢復雲實例狀態到未調整容量前"
-
-msgid "Return existing domain"
-msgstr "回傳存在的地域"
-
-msgid "Return existing group"
-msgstr "回傳存在的群組"
-
-msgid "Return existing project"
-msgstr "回傳存在的專案"
-
-msgid "Return existing role"
-msgstr "回傳存在的角色"
-
-msgid "Return existing user"
-msgstr "回傳存在的用戶"
-
-msgid "Retype new password: "
-msgstr "重新輸入新密碼:"
-
-msgid "Role to add to <project>:<user> (name or ID)"
-msgstr "加入角色到 <project>:<user>(名稱或識別號)"
-
-msgid "Role to display (name or ID)"
-msgstr "要顯示的角色(名稱或識別號)"
-
-msgid "Role to remove (name or ID)"
-msgstr "要移除的角色(名稱或識別號)"
-
-msgid "Role(s) to delete (name or ID)"
-msgstr "要刪除的角色(名稱或識別號)"
-
-msgid "Search by hostname"
-msgstr "以主機名稱來尋找"
-
-msgid "Search by server status"
-msgstr "以雲實例狀態來尋找"
-
-msgid "Security group to add (name or ID)"
-msgstr "要加入的安全性群組(名稱或識別號)"
-
-msgid "Select an availability zone for the server"
-msgstr "為雲實例選擇可用的區域。"
-
-msgid "Server (name or ID)"
-msgstr "伺服器(名稱或識別號)"
-
-msgid "Server internal device name for volume"
-msgstr "雲硬碟在雲實例內的裝置名稱"
-
-msgid "Server(s) to delete (name or ID)"
-msgstr "要刪除的雲實例(名稱或識別號)"
-
-msgid "Service to delete (name or ID)"
-msgstr "要刪除的伺服器(名稱或識別號)"
-
-msgid "Service to display (type or name)"
-msgstr "要顯示的伺服器(類型或名稱)"
-
-msgid "Service to display (type, name or ID)"
-msgstr "要顯示的伺服器(類型、名稱或識別號)"
-
-msgid "Set a project property (repeat option to set multiple properties)"
-msgstr "設定專案屬性(重復這選項來設定多個屬性)"
-
-msgid "Set a property on this server (repeat for multiple values)"
-msgstr "為此伺服器設定屬性(為多個值重複設定)"
-
-msgid "Set default project (name or ID)"
-msgstr "設定預設專案(名稱或識別號)"
-
-msgid "Set new root password (interactive only)"
-msgstr "設定新密碼(只限互動)"
-
-msgid "Set project description"
-msgstr "設定專案描述"
-
-msgid "Set project name"
-msgstr "設定專案名稱"
-
-msgid "Set user email address"
-msgstr "設定用戶電子信箱位址"
-
-msgid "Set user name"
-msgstr "設定用戶名稱"
-
-msgid "Set user password"
-msgstr "設定用戶密碼"
-
-msgid "Show service catalog information"
-msgstr "顯示伺服器分類資訊"
-
-msgid "Target hostname"
-msgstr "目標主機名稱"
-
-msgid ""
-"The argument --type is deprecated, use service create --name <service-name> "
-"type instead."
-msgstr ""
-"已經淘汰 --type 參數,請用 service create --name <service-name> 來代替。"
-
-msgid "Token to be deleted"
-msgstr "要刪除的記號"
-
-msgid "Use only IPv4 addresses"
-msgstr "只使用 IPv4 位址"
-
-msgid "Use only IPv6 addresses"
-msgstr "只使用 IPv6 位址"
-
-msgid "Use other IP address (public, private, etc)"
-msgstr "使用其他 IP 位址(公開、私人等等)"
-
-msgid "Use private IP address"
-msgstr "使用私人 IP 位址"
-
-msgid "Use public IP address"
-msgstr "使用公開 IP 位址"
-
-msgid ""
-"Use specified volume as the config drive, or 'True' to use an ephemeral drive"
-msgstr "使用指定的雲硬碟為設定檔硬碟,或「True」來使用暫時性硬碟"
-
-msgid "User data file to serve from the metadata server"
-msgstr "來自詮釋資料伺服器要服務的用戶資料檔案"
-
-msgid "User must be specified"
-msgstr "必須指定用戶"
-
-msgid "User to change (name or ID)"
-msgstr "要更換的用戶(名稱或識別號)"
-
-msgid "User to display (name or ID)"
-msgstr "要顯示的用戶(名稱或識別號)"
-
-msgid "User to list (name or ID)"
-msgstr "要列出的用戶(名稱或識別號)"
-
-msgid "User(s) to delete (name or ID)"
-msgstr "要刪除的用戶(名稱或識別號)"
-
-msgid "Volume to add (name or ID)"
-msgstr "要加入的雲硬碟(名稱或識別號)"
-
-msgid "Volume to remove (name or ID)"
-msgstr "要移除的雲硬碟(名稱或識別號)"
-
-msgid "Wait for build to complete"
-msgstr "等待完成建立"
-
-msgid "Wait for image create to complete"
-msgstr "等待映像檔新增完成"
-
-msgid "Wait for reboot to complete"
-msgstr "等待重開機完成"
-
-msgid "Wait for rebuild to complete"
-msgstr "等待重建完成"
-
-msgid "Wait for resize to complete"
-msgstr "等待調整容量完成"
-
-msgid "either net-id or port-id should be specified but not both"
-msgstr "任選網路識別號或接口識別號,但不能兩者都指定"
-
-msgid "max instances should be > 0"
-msgstr "雲實例發動的最大值要大於 0"
-
-msgid "min instances should be <= max instances"
-msgstr "雲實例發動的最少值不應大於最大值"
-
-msgid "min instances should be > 0"
-msgstr "雲實例發動的最少值要大於 0"