diff options
Diffstat (limited to 'python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po')
| -rw-r--r-- | python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po | 495 |
1 files changed, 0 insertions, 495 deletions
diff --git a/python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po b/python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po deleted file mode 100644 index 26032666..00000000 --- a/python-openstackclient/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/python-openstackclient.po +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -# Translations template for python-openstackclient. -# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the -# python-openstackclient project. -# -# Translators: -# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: python-openstackclient 2.0.1.dev168\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-19 02:20+0000\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-14 06:41+0000\n" -"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" -"Language: zh-TW\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"Generated-By: Babel 2.0\n" -"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n" - -msgid "" -"\n" -"Complete\n" -msgstr "" -"\n" -"完成\n" - -msgid "" -"\n" -"Error creating server" -msgstr "" -"\n" -"新增雲實例時出錯" - -msgid "" -"\n" -"Error creating server snapshot" -msgstr "" -"\n" -"新增雲實例即時存檔時出錯" - -msgid "" -"\n" -"Error migrating server" -msgstr "" -"\n" -"轉移雲實例出錯" - -msgid "" -"\n" -"Error rebooting server\n" -msgstr "" -"\n" -"重開雲實例出錯\n" - -msgid "" -"\n" -"Error rebuilding server" -msgstr "" -"\n" -"重建雲實例出錯" - -msgid "" -"\n" -"Error resizing server" -msgstr "" -"\n" -"調整雲實例容量時出錯" - -msgid "" -"\n" -"Reboot complete\n" -msgstr "" -"\n" -"重開機完成\n" - -msgid "Add a property to <name> (repeat option to set multiple properties)" -msgstr "加入屬性到 <name>(重復這選項來設定多個屬性)" - -msgid "Allow disk over-commit on the destination host" -msgstr "允許目標主機過量使用" - -msgid "Complete\n" -msgstr "完成\n" - -msgid "Confirm server resize is complete" -msgstr "確認調整雲實例容量完成" - -msgid "Credentials access key" -msgstr "憑鑰存取密鑰" - -msgid "Default project (name or ID)" -msgstr "預設專案(名稱或識別號)" - -msgid "Destination port (ssh -p option)" -msgstr "目標埠口(ssh -p 選項)" - -msgid "Disable project" -msgstr "關閉專案" - -msgid "Disable user" -msgstr "關閉用戶" - -msgid "Display server diagnostics information" -msgstr "顯示雲實例診斷資訊" - -msgid "Do not over-commit disk on the destination host (default)" -msgstr "不準目標主機過量使用(預設)" - -msgid "Enable project" -msgstr "啟用專案" - -msgid "Enable project (default)" -msgstr "啟用專案(預設)" - -msgid "Enable user (default)" -msgstr "啟用用戶(預設)" - -msgid "Endpoint ID to delete" -msgstr "要刪除的端點識別號" - -msgid "Endpoint ID to display" -msgstr "要顯示的端點識別號" - -#, python-format -msgid "Error creating server snapshot: %s" -msgstr "新增雲實例即時存檔時出錯:%s" - -#, python-format -msgid "Error creating server: %s" -msgstr "新增雲實例時出錯:%s" - -msgid "Error retrieving diagnostics data" -msgstr "獲得診斷資料時出錯" - -msgid "File to inject into image before boot (repeat for multiple files)" -msgstr "在開機前要注入映像檔的檔案(為多個檔案重復指定)" - -msgid "Filter by parent region ID" -msgstr "以父地區識別號來篩選" - -msgid "Filter users by <project> (name or ID)" -msgstr "以 <project> 來篩選用戶(名稱或識別號)" - -msgid "Filter users by project (name or ID)" -msgstr "以專案篩選用戶(名稱或識別號)" - -msgid "Hints for the scheduler (optional extension)" -msgstr "給排程器的提示(選用)" - -msgid "Include <project> (name or ID)" -msgstr "包括 <project>(名稱或識別號)" - -msgid "Include <user> (name or ID)" -msgstr "包括 <user>(名稱或識別號)" - -msgid "Include all projects (admin only)" -msgstr "包括所有的專案(管理員專用)" - -msgid "Keypair to inject into this server (optional extension)" -msgstr "要注入到此伺服器的密鑰對(選用)" - -msgid "List additional fields in output" -msgstr "列出額外的欄位" - -msgid "Login name (ssh -l option)" -msgstr "登入名稱(ssh -l 選項)" - -msgid "" -"Map block devices; map is <id>:<type>:<size(GB)>:<delete_on_terminate> " -"(optional extension)" -msgstr "" -"映射區塊裝置;映射是 <id>:<type>:<size(GB)>:<delete_on_terminate>(選用)" - -msgid "Maximum number of servers to launch (default=1)" -msgstr "最多要發動的雲實例(預設為 1)" - -msgid "Minimum number of servers to launch (default=1)" -msgstr "最少要發動的雲實例(預設為 1)" - -msgid "Name of new image (default is server name)" -msgstr "新映像檔的名稱(預設為雲實例名稱)" - -msgid "Name or ID of security group to remove from server" -msgstr "要從雲實例移除的安全性群組名稱或識別號" - -msgid "Name or ID of server to use" -msgstr "要用的雲實例名稱或識別號" - -msgid "New endpoint admin URL" -msgstr "新端點管理員網址" - -msgid "New endpoint internal URL" -msgstr "新端點內部網址" - -msgid "New endpoint public URL (required)" -msgstr "新端點公開網址(需要)" - -msgid "New endpoint region ID" -msgstr "新端點地區識別號" - -msgid "New endpoint service (name or ID)" -msgstr "新端點伺服器(名稱或識別號)" - -msgid "New parent region ID" -msgstr "新父地區識別號" - -msgid "New password: " -msgstr "新密碼:" - -msgid "New project name" -msgstr "新專案名稱" - -msgid "New region ID" -msgstr "新地區識別號" - -msgid "New region description" -msgstr "新地區描述" - -msgid "New role name" -msgstr "新角色名稱" - -msgid "New server name" -msgstr "新雲實例名稱" - -msgid "New service description" -msgstr "新伺服器描述" - -msgid "New service name" -msgstr "新伺服器名稱" - -msgid "New service type (compute, image, identity, volume, etc)" -msgstr "新伺服器類型(compute、image、identity 或 volume 等等)" - -msgid "New user name" -msgstr "新用戶名稱" - -#, python-format -msgid "No service catalog with a type, name or ID of '%s' exists." -msgstr "沒有相似「%s」類型、名稱或識別號的伺服器分類。" - -msgid "Only return instances that match the reservation" -msgstr "只回傳要保留的雲實例" - -msgid "Options in ssh_config(5) format (ssh -o option)" -msgstr "ssh_config(5) 格式的選項(ssh -o 選項)" - -msgid "Parent region ID" -msgstr "父地區識別號" - -msgid "Passwords do not match, password unchanged" -msgstr "密碼不一樣,未更換密碼" - -msgid "Perform a block live migration" -msgstr "覆行區塊的即時轉移" - -msgid "Perform a hard reboot" -msgstr "履行強制重開機" - -msgid "Perform a shared live migration (default)" -msgstr "覆行已分享的即時轉移(預設)" - -msgid "Perform a soft reboot" -msgstr "履行重開機" - -msgid "Private key file (ssh -i option)" -msgstr "私鑰檔案(ssh -i 選項)" - -msgid "Project description" -msgstr "專案描述" - -msgid "Project must be specified" -msgstr "必須指定專案" - -msgid "Project to display (name or ID)" -msgstr "要顯示的專案(名稱或識別號)" - -msgid "Project to modify (name or ID)" -msgstr "要更改的專案(名稱或識別號)" - -msgid "Project(s) to delete (name or ID)" -msgstr "要刪除的專案(名稱或識別號)" - -msgid "Prompt interactively for password" -msgstr "為密碼互動提示" - -msgid "Property key to remove from server (repeat to unset multiple values)" -msgstr "要從雲實例上移除的屬性鍵(重復來取消選擇多個值)" - -msgid "" -"Property to add/change for this server (repeat option to set multiple " -"properties)" -msgstr "要加入這個雲實例的屬性(重復這選項來設定多個屬性)" - -msgid "Region ID to delete" -msgstr "要刪除的地區識別號" - -msgid "Region to display" -msgstr "要顯示的地區" - -msgid "Region to modify" -msgstr "要更改的地區" - -msgid "Regular expression to match IP addresses" -msgstr "以正規式來匹配 IP 位址" - -msgid "Regular expression to match IPv6 addresses" -msgstr "以正規式來匹配 IPv6 位址" - -msgid "Regular expression to match instance name (admin only)" -msgstr "以正規式來匹配雲實例名稱(管理員專用)" - -msgid "Regular expression to match names" -msgstr "以正規式來匹配名稱" - -msgid "Resize server to specified flavor" -msgstr "調整雲實例容量來符合指定的虛擬硬體樣板" - -msgid "Restore server state before resize" -msgstr "恢復雲實例狀態到未調整容量前" - -msgid "Return existing domain" -msgstr "回傳存在的地域" - -msgid "Return existing group" -msgstr "回傳存在的群組" - -msgid "Return existing project" -msgstr "回傳存在的專案" - -msgid "Return existing role" -msgstr "回傳存在的角色" - -msgid "Return existing user" -msgstr "回傳存在的用戶" - -msgid "Retype new password: " -msgstr "重新輸入新密碼:" - -msgid "Role to add to <project>:<user> (name or ID)" -msgstr "加入角色到 <project>:<user>(名稱或識別號)" - -msgid "Role to display (name or ID)" -msgstr "要顯示的角色(名稱或識別號)" - -msgid "Role to remove (name or ID)" -msgstr "要移除的角色(名稱或識別號)" - -msgid "Role(s) to delete (name or ID)" -msgstr "要刪除的角色(名稱或識別號)" - -msgid "Search by hostname" -msgstr "以主機名稱來尋找" - -msgid "Search by server status" -msgstr "以雲實例狀態來尋找" - -msgid "Security group to add (name or ID)" -msgstr "要加入的安全性群組(名稱或識別號)" - -msgid "Select an availability zone for the server" -msgstr "為雲實例選擇可用的區域。" - -msgid "Server (name or ID)" -msgstr "伺服器(名稱或識別號)" - -msgid "Server internal device name for volume" -msgstr "雲硬碟在雲實例內的裝置名稱" - -msgid "Server(s) to delete (name or ID)" -msgstr "要刪除的雲實例(名稱或識別號)" - -msgid "Service to delete (name or ID)" -msgstr "要刪除的伺服器(名稱或識別號)" - -msgid "Service to display (type or name)" -msgstr "要顯示的伺服器(類型或名稱)" - -msgid "Service to display (type, name or ID)" -msgstr "要顯示的伺服器(類型、名稱或識別號)" - -msgid "Set a project property (repeat option to set multiple properties)" -msgstr "設定專案屬性(重復這選項來設定多個屬性)" - -msgid "Set a property on this server (repeat for multiple values)" -msgstr "為此伺服器設定屬性(為多個值重複設定)" - -msgid "Set default project (name or ID)" -msgstr "設定預設專案(名稱或識別號)" - -msgid "Set new root password (interactive only)" -msgstr "設定新密碼(只限互動)" - -msgid "Set project description" -msgstr "設定專案描述" - -msgid "Set project name" -msgstr "設定專案名稱" - -msgid "Set user email address" -msgstr "設定用戶電子信箱位址" - -msgid "Set user name" -msgstr "設定用戶名稱" - -msgid "Set user password" -msgstr "設定用戶密碼" - -msgid "Show service catalog information" -msgstr "顯示伺服器分類資訊" - -msgid "Target hostname" -msgstr "目標主機名稱" - -msgid "" -"The argument --type is deprecated, use service create --name <service-name> " -"type instead." -msgstr "" -"已經淘汰 --type 參數,請用 service create --name <service-name> 來代替。" - -msgid "Token to be deleted" -msgstr "要刪除的記號" - -msgid "Use only IPv4 addresses" -msgstr "只使用 IPv4 位址" - -msgid "Use only IPv6 addresses" -msgstr "只使用 IPv6 位址" - -msgid "Use other IP address (public, private, etc)" -msgstr "使用其他 IP 位址(公開、私人等等)" - -msgid "Use private IP address" -msgstr "使用私人 IP 位址" - -msgid "Use public IP address" -msgstr "使用公開 IP 位址" - -msgid "" -"Use specified volume as the config drive, or 'True' to use an ephemeral drive" -msgstr "使用指定的雲硬碟為設定檔硬碟,或「True」來使用暫時性硬碟" - -msgid "User data file to serve from the metadata server" -msgstr "來自詮釋資料伺服器要服務的用戶資料檔案" - -msgid "User must be specified" -msgstr "必須指定用戶" - -msgid "User to change (name or ID)" -msgstr "要更換的用戶(名稱或識別號)" - -msgid "User to display (name or ID)" -msgstr "要顯示的用戶(名稱或識別號)" - -msgid "User to list (name or ID)" -msgstr "要列出的用戶(名稱或識別號)" - -msgid "User(s) to delete (name or ID)" -msgstr "要刪除的用戶(名稱或識別號)" - -msgid "Volume to add (name or ID)" -msgstr "要加入的雲硬碟(名稱或識別號)" - -msgid "Volume to remove (name or ID)" -msgstr "要移除的雲硬碟(名稱或識別號)" - -msgid "Wait for build to complete" -msgstr "等待完成建立" - -msgid "Wait for image create to complete" -msgstr "等待映像檔新增完成" - -msgid "Wait for reboot to complete" -msgstr "等待重開機完成" - -msgid "Wait for rebuild to complete" -msgstr "等待重建完成" - -msgid "Wait for resize to complete" -msgstr "等待調整容量完成" - -msgid "either net-id or port-id should be specified but not both" -msgstr "任選網路識別號或接口識別號,但不能兩者都指定" - -msgid "max instances should be > 0" -msgstr "雲實例發動的最大值要大於 0" - -msgid "min instances should be <= max instances" -msgstr "雲實例發動的最少值不應大於最大值" - -msgid "min instances should be > 0" -msgstr "雲實例發動的最少值要大於 0" |
